Trágico Ballet - La Fiebre - перевод текста песни на немецкий

La Fiebre - Trágico Balletперевод на немецкий




La Fiebre
Das Fieber
Es tan fría la sed
So kalt ist der Durst
De atacar por el placer
Aus Lust anzugreifen
De hacer la belleza invicta y cruel sumisa a la vez
Um die unbesiegte und grausame Schönheit zugleich unterwürfig zu machen
Bajo el horno de la desesperación
In der Glut der Verzweiflung
La soberbia conmovida aumenta
Wächst der erschütterte Hochmut
Y es tan necia la ponzoña en tu mordida atroz
Und so töricht ist das Gift in deinem grausamen Biss
Un juego tóxico
Ein toxisches Spiel
Agita el celo en cautiverio
Schürt den Eifer in Gefangenschaft
Y en el punto vulnerable que castiga a tu fe
Und an dem wunden Punkt, der deinen Glauben bestraft
Mi réproba voracidad vas a beberte
Wirst du meine verruchte Gier trinken
Un insípido hastió sin remediar
Ein fader Überdruss ohne Abhilfe
Me produce la fiebre de no dar más
Erzeugt in mir das Fieber, nicht mehr zu geben
Ese vértigo en ciclo hará tronar
Dieser Schwindel im Kreislauf wird dröhnen lassen
La esperanza que arrastras va a sujetar
Die Hoffnung, die du mitschleppst, wird festhalten
Un último latido en la tempestad
Einen letzten Herzschlag im Sturm
Una catarsis fue el preludio de una obsesión
Eine Katharsis war das Vorspiel einer Besessenheit
Como testigos que no asumen su dolor
Wie Zeugen, die ihren Schmerz nicht eingestehen
Presos del opio entre la interrogación
Gefangene des Opiums inmitten des Fragens
Se entibia la carne y se apaga el sensor
Das Fleisch erwärmt sich und der Sensor erlischt
Vueltas y vueltas das
Immer wieder drehst du dich
Sueltas y sueltas más
Immer mehr lässt du los
Vueltas y vueltas das
Immer wieder drehst du dich
Sueltas y sueltas más
Immer mehr lässt du los
Y en el punto vulnerable que castiga a tu fe
Und an dem wunden Punkt, der deinen Glauben bestraft
Mi réproba voracidad vas a beberte
Wirst du meine verruchte Gier trinken
Un insípido hastió sin remediar
Ein fader Überdruss ohne Abhilfe
Me produce la fiebre de no dar más
Erzeugt in mir das Fieber, nicht mehr zu geben
Ese vértigo en ciclo hará tronar
Dieser Schwindel im Kreislauf wird dröhnen lassen
La esperanza que arrastras va a sujetar
Die Hoffnung, die du mitschleppst, wird festhalten
Un último latido en la tempestad
Einen letzten Herzschlag im Sturm
Vueltas y vueltas das
Immer wieder drehst du dich
Sueltas y sueltas más
Immer mehr lässt du los





Авторы: Arturo Rodriguez Tellez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.