Текст и перевод песни Trágico Ballet - Lágrimas de Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas de Cristal
Tears of Glass
Negras
lagrimas
de
cristal
Black
Tears
of
Glass
¡Negras
lagrimas
de
cristal!
Black
Tears
of
Glass!
Déjame
estar
una
vez
más
Let
me
be
once
more
En
tu
saliva
indagar,
To
seek
in
your
saliva,
Como
el
silencio
tú
serás
You
shall
be
like
silence,
Y
yo
seré
tu
intimidad,
And
I
shall
be
your
intimacy,
La
sangre
absuelta
no
estará
The
absolved
blood
shall
not
be
Libre
para
sentir
mas,
Free
to
feel
more,
La
lluvia
tierna
al
reventar
The
tender
rain
upon
bursting
Un
fluido
existencial.
An
existential
fluid.
Fragmentos
de
un
latido
aniquilándome
Fragments
of
a
heartbeat
annihilating
me
Escombros
de
un
pecado
intimidándose
Debris
of
a
sin
intimidating
itself
Mientras
la
razón
despierta.
While
reason
awakens.
Besos
hambrientos
con
sabor
a
sal
Hungry
kisses
with
a
taste
of
salt
(Negras
lagrimas
de
cristal)
(Black
Tears
of
Glass)
Luces
intensas
de
fragilidad
Intense
lights
of
fragility
(Negras
lagrimas
de
cristal)
(Black
Tears
of
Glass)
Un
juego
infiel
perverso
que
nos
dejara
An
infidel
perverse
game
that
will
leave
us
(Negras
lagrimas
de
cristal)
(Black
Tears
of
Glass)
Una
enfermedad
de
amor
fugas.
A
disease
of
fuga
love.
Quita
tus
manos
ya
de
mí
Take
your
hands
off
me
now
Murió
el
deseo
de
estar
aquí,
The
desire
to
be
here
has
died,
El
tiempo
termino
y
ya
sentí
Time
is
over
and
I
have
felt
Lo
que
algún
día
no
concluí,
What
I
didn't
conclude
one
day,
Ahora
vamos
a
escapar
Now
we're
going
to
escape
Si
aun
podemos
aguantar,
If
we
can
still
endure,
El
miedo
y
la
soledad
Fear
and
loneliness
Nos
pretenden
acostumbrar.
Try
to
accustom
us.
Fragmentos
de
un
latido
aniquilándome,
Fragments
of
a
heartbeat
annihilating
me,
Escombros
de
un
pecado
intimidándose,
Debris
of
a
sin
intimidating
itself,
Mientras
la
razón
despierta.
While
reason
awakens.
Besos
hambrientos
con
sabor
a
sal
Hungry
kisses
with
a
taste
of
salt
(Negras
lagrimas
de
cristal)
(Black
Tears
of
Glass)
Luces
intensas
de
fragilidad
Intense
lights
of
fragility
(Negras
lagrimas
de
cristal)
(Black
Tears
of
Glass)
Un
juego
infiel
perverso
que
nos
dejara
An
infidel
perverse
game
that
will
leave
us
(Negras
lagrimas
de
cristal)
(Black
Tears
of
Glass)
Una
enfermedad
de
amor
fugas
A
disease
of
fuga
love
Hay
momentos
que
no
hay
hora
no
por
calcinar
There
are
moments
when
there
is
no
time
to
burn
Por
no
dolernos
For
not
hurting
ourselves
El
olvido
llegara
para
Forgetting
will
come
No
volver
a
tenernos.
Not
to
have
us
again.
Besos
hambrientos
con
sabor
a
sal
Hungry
kisses
with
a
taste
of
salt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Arturo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.