Trágico Ballet - Si Sé Que Te Tengo a Ti - перевод текста песни на немецкий

Si Sé Que Te Tengo a Ti - Trágico Balletперевод на немецкий




Si Sé Que Te Tengo a Ti
Wenn ich weiß, dass ich dich habe
Si que te tengo a ti
Wenn ich weiß, dass ich dich habe
No necesito más
Brauche ich nicht mehr
Ya no sabría vivir
Ich wüsste nicht mehr zu leben
Sin ver amanecer
Ohne den Sonnenaufgang zu sehen
Al filo de tu piel.
Am Rande deiner Haut.
Si que te tengo a ti
Wenn ich weiß, dass ich dich habe
Que fácil es soñar
Wie leicht es ist zu träumen
Tus curvas son mi ley
Deine Kurven sind mein Gesetz
Tu cuerpo mi lugar
Dein Körper mein Ort
Bésame un poco más
Küss mich noch ein bisschen mehr
Te quiero recorrer
Ich will dich erkunden
Mil veces y otra vez.
Tausendmal und immer wieder.
El verano duerme
Der Sommer schläft
En nuestra cama
In unserem Bett
Tu prendiendo fuego
Du entfachst Feuer
En cada madrugada
In jeder Morgendämmerung
No hay razón
Es gibt keinen Grund
Para no sonreír
Nicht zu lächeln
Si que te tengo a ti.
Wenn ich weiß, dass ich dich habe.
Si que te tengo a ti
Wenn ich weiß, dass ich dich habe
Ya no volveré a dudar
Werde ich nicht mehr zweifeln
Eres lo que creí
Du bist, was ich glaubte
Que nunca iba a encontrar
Niemals finden zu können
Eres mi tentación
Du bist meine Versuchung
Llegas en el carnaval
Du kommst im Karneval
Entro en la habitación
Ich betrete das Zimmer
El verano duerme
Der Sommer schläft
En nuestra cama
In unserem Bett
Tu prendiendo fuego
Du entfachst Feuer
En cada madrugada
In jeder Morgendämmerung
No hay final
Es gibt kein Ende
Si vuelvo a caer
Wenn ich dir wieder verfalle
Ven quítame la sed
Komm, lösche meinen Durst
Esta sed
Diesen Durst
Si que te tengo a ti.
Wenn ich weiß, dass ich dich habe.
El verano duerme
Der Sommer schläft
En nuestra cama
In unserem Bett
Tu prendiendo fuego
Du entfachst Feuer
En cada madrugada
In jeder Morgendämmerung
Porque entre tus brazos
Denn in deinen Armen
Se ha aprendido tanto
Habe ich so viel gelernt
Todo lo que tengo
Alles, was mir bleibt
Es seguirte amando
Ist, dich weiter zu lieben
Sólo a tí.
Nur dich.





Авторы: Filipo Neviani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.