Текст и перевод песни Trágico Ballet - Un Segundo Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Segundo Más
Еще секунда
Voy
caminando
sobre
el
mismo
lugar
Я
брожу
на
одном
и
том
же
месте,
Mis
sentidos
comienzan
a
temblar
Мои
чувства
начинают
трепетать.
Se
inquietan
ante
una
mirada
Они
волнуются
от
взгляда,
Que
cruza
un
poco
más
Который
проникает
чуть
глубже.
La
distancia
se
hace
corta
y
se
va
Расстояние
сокращается
и
исчезает
Bajo
un
miedo
que
no
me
deja
hablar
Под
гнетом
страха,
не
дающего
мне
говорить.
Respiro,
tu
piel
imagino
Я
дышу,
представляю
твою
кожу,
Y
mi
alma
está
gritándote
И
моя
душа
кричит
тебе:
¡Sácame
de
aquí!
wohoho
«Вытащи
меня
отсюда!
уо-хо-хо»
Guárdame
un
segundo
más
en
tí
«Сохрани
меня
еще
на
секунду
в
себе,»
Moja
con
tu
miel
despacio
«Омой
своей
медленной
сладостью
Mi
locura
sin
sufrir
Мое
безумие,
не
причиняя
страданий.»
¡Sácame
de
aquí!
wohoho
«Вытащи
меня
отсюда!
уо-хо-хо»
Guárdame
un
segundo
más
en
tí
«Сохрани
меня
еще
на
секунду
в
себе,»
Porque
el
tiempo
se
hace
escaso
«Ведь
время
становится
коротким
Y
se
diluye
al
morir
И
растворяется
в
смерти.»
Ven,
ahora
nada
nos
podrá
detener
Приди,
теперь
ничто
не
сможет
нас
остановить,
Yo
no
hay
nada
digno
para
perder
У
меня
нет
ничего
ценного,
что
можно
потерять,
Que
duela,
ante
una
espontánea
Что
причинит
боль,
перед
спонтанным
Búsqueda
de
intimidad
Поиском
близости.
Lo
que
sobra
es
un
instante
al
azar
Остается
лишь
случайный
миг,
Que
los
rostros
no
se
van
a
quedar
В
котором
лица
не
останутся
Marcados,
ante
una
esperanza
Запечатленными,
перед
надеждой,
Gritando
sin
mentir
Кричащей
без
лжи.
¡Sácame
de
aquí!
wohoho
«Вытащи
меня
отсюда!
уо-хо-хо»
Guárdame
un
segundo
más
en
tí
«Сохрани
меня
еще
на
секунду
в
себе,»
Moja
con
tu
miel
despacio
«Омой
своей
медленной
сладостью
Mi
locura
sin
sufrir
Мое
безумие,
не
причиняя
страданий.»
¡Sácame
de
aquí!
wohoho
«Вытащи
меня
отсюда!
уо-хо-хо»
Guárdame
un
segundo
más
en
tí
«Сохрани
меня
еще
на
секунду
в
себе,»
Porque
el
tiempo
se
hace
escaso
«Ведь
время
становится
коротким
Y
se
diluye
al
morir
И
растворяется
в
смерти.»
Nuestro
tacto
despierta
y
siente
Наше
прикосновение
пробуждает
и
чувствует,
Si
tú
quieres
estar
oculta
en
mí
Если
ты
хочешь
быть
скрытой
во
мне.
Simulemos
estar
ajenos
Давай
притворимся,
что
мы
чужие,
Censurando
la
duda
de
sentir
Подавляя
сомнения
в
чувствах.
¡Vamos
a
olvidar!
wooow
«Давай
забудем!
уау»
¡Sácame
de
aquí!
wohoho
«Вытащи
меня
отсюда!
уо-хо-хо»
Guárdame
un
segundo
más
en
tí
«Сохрани
меня
еще
на
секунду
в
себе,»
Moja
con
tu
miel
despacio
«Омой
своей
медленной
сладостью
Mi
locura
sin
sufrir
Мое
безумие,
не
причиняя
страданий.»
¡Sácame
de
aquí!
wohoho
«Вытащи
меня
отсюда!
уо-хо-хо»
Guárdame
un
segundo
más
en
tí
«Сохрани
меня
еще
на
секунду
в
себе,»
Porque
el
tiempo
se
hace
escaso
«Ведь
время
становится
коротким
Y
se
diluye
al
morir
И
растворяется
в
смерти.»
¡Sácame
de
aquí!
«Вытащи
меня
отсюда!»
Guárdame
un
segundo
más
en
tí
«Сохрани
меня
еще
на
секунду
в
себе,»
Moja
con
tu
miel
«Омой
своей
сладостью
Mi
locura
sin
sufrir
Мое
безумие,
не
причиняя
страданий.»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Arturo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.