Trágico Ballet - ¿Quién Va a Salvarme? - перевод текста песни на немецкий

¿Quién Va a Salvarme? - Trágico Balletперевод на немецкий




¿Quién Va a Salvarme?
Wer wird mich retten?
Déjame encender sobre la noche mil palabras que atraviecen, sofocante esas dudas que asesinan las costumbres
Lass mich in der Nacht tausend Worte entzünden, die jene erstickenden Zweifel durchbohren, die die Gewohnheiten ermorden.
Te quedaste muda en un segundo
Du verstummtest in einer Sekunde,
Suponiendo el miedo más profundo y
den tiefsten Schrecken ahnend, und
Antes de voltearte aventaste a la deriva cuanto soy
bevor du dich umdrehtest, warfst du alles, was ich bin, haltlos über Bord.
Descuida que lo has echo ya
Keine Sorge, das hast du schon getan.
No tiembles que apunto ya estoy de escapar y clava en un ataúd lo que no quieres de soltar, y dime quién va a salvarme si en el maldito silencio me dejas por ti esperando y en el suspenso infinito me Han raptado otro labios y cuando intentas seguirme yo ya estoy a kilómetro de ti
Zittere nicht, denn ich stehe schon kurz davor zu fliehen, und nagle in einen Sarg, was du von mir nicht loslassen willst, und sag mir, wer wird mich retten, wenn du mich in der verdammten Stille auf dich warten lässt, und in der unendlichen Spannung haben mich andere Lippen entführt, und wenn du versuchst, mir zu folgen, bin ich schon kilometerweit von dir entfernt.





Авторы: Saga Kastronovo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.