Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Silvestre (Remasterizado)
Wilde Blume (Remastered)
Flor
silvestre
y
campesina
Wilde,
ländliche
Blume,
Flor
sensilla
y
natural
Schlichte
und
natürliche
Blume,
No
te
creen
una
flor
fina
Man
hält
dich
nicht
für
eine
edle
Blume,
Por
vivir
junto
al
nopal
Weil
du
neben
dem
Kaktus
lebst.
No
eres
rosa,
no
eres
lirio
Du
bist
keine
Rose,
keine
Lilie,
Mucho
menos
flor
de
Liz
Noch
weniger
eine
Schwertlilie,
Pero
adornas
al
martirio
Aber
du
schmückst
das
Martyrium
Y
al
cardo
haces
feliz
Und
machst
die
Distel
glücklich.
Como
tú
mi
flor
silvestre
Wie
du,
meine
wilde
Blume,
Tuve
en
la
sierra
un
amor
Hatte
ich
in
den
Bergen
eine
Liebe,
Nunca
supo
de
la
suerte
Sie
kannte
nie
das
Glück,
Y
si
mucho
del
dolor.
Aber
viel
vom
Schmerz.
Flor
humilde
flor
del
campo
Bescheidene
Blume
vom
Feld,
Que
engalanas
el
zarzal
Die
du
das
Dornengestrüpp
schmückst,
Yo
te
brindo
a
ti
mi
canto
Ich
widme
dir
mein
Lied,
Florecita
angelical
Engelsgleiches
Blümchen.
Mientras
duermes
en
el
suelo
Während
du
am
Boden
schläfst,
Te
protege
el
matorral
Schützt
dich
das
Dickicht,
Y
el
cadillo
y
cornisuelo
Und
die
Klette
und
der
Hartriegel
Forman
tu
baya
nupcial
Bilden
dein
Hochzeitskleid.
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Entnommen
aus
AlbumCancionYLetra.com
Siempre
a
sido
tu
esperanza
Deine
Hoffnung
war
immer,
Linda
flor
espiritual
Schöne,
spirituelle
Blume,
Yo
te
he
dado
mi
confianza
Ich
habe
dir
mein
Vertrauen
geschenkt,
Florecita
del
zarzal
Blümchen
des
Dornengestrüpps.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuates Castilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.