Trío Calaveras - Flor de Azalea - перевод текста песни на немецкий

Flor de Azalea - Trío Calaverasперевод на немецкий




Flor de Azalea
Azaleenblume
Como espuma que inerte lleva el caudaloso río
Wie Schaum, den der mächtige Fluss träge trägt
Flor de Azalea la vida en su avalancha te arrastró
Azaleenblume, das Leben riss dich in seiner Lawine mit sich fort
pero al salvarte hallar pudiste protección y abrigo
doch als du gerettet wurdest, konntest du Schutz und Geborgenheit finden
donde curar tu corazón herido por el dolor
wo du dein vom Schmerz verwundetes Herz heilen konntest
Tu sonrisa refleja el paso de las horas negras
Dein Lächeln spiegelt den Lauf der schwarzen Stunden wider
tu mirada la más amarga desesperación
dein Blick die bitterste Verzweiflung
hoy para siempre quiero que olvides tus pasadas penas
heute für immer will ich, dass du dein vergangenes Leid vergisst
y que tan sólo tenga horas serenas tu corazón
und dass dein Herz nur noch heitere Stunden hat
Quisiera ser la golondrina que al amanecer
Ich möchte die Schwalbe sein, die im Morgengrauen
a tu ventana llega para ver a través del cristal
zu deinem Fenster kommt, um durchs Glas zu sehen
y despertarte muy dulcemente si aun estás dormida
und dich sehr sanft zu wecken, falls du noch schläfst
a la alborada de una nueva vida llena de amor
zur Morgenröte eines neuen, voller Liebe erfüllten Lebens
Quisiera ser la golondrina que al amanecer
Ich möchte die Schwalbe sein, die im Morgengrauen
a tu ventana llega para ver a través del cristal
zu deinem Fenster kommt, um durchs Glas zu sehen
y despertarte muy dulcemente si aun estás dormida
und dich sehr sanft zu wecken, falls du noch schläfst
a la alborada de una nueva vida llena de amor
zur Morgenröte eines neuen, voller Liebe erfüllten Lebens





Авторы: Ernesto Cortázar, Manuel Esperón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.