Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cu Cu Rru Cu Cu Paloma
Cu Cu Rru Cu Cu Paloma
Dicen
que
por
las
noches
Man
sagt,
dass
er
nachts
No
más
se
le
iba
en
puro
tomar
Nur
noch
dem
Trinken
verfiel
Dicen
que
no
dormía
Man
sagt,
er
schlief
nicht
No
más
se
le
iba
en
puro
llorar
Sondern
weinte
die
ganze
Nacht
Juran
que
el
mismo
cielo
Sie
schwören,
der
Himmel
selbst
Se
estremecía
al
oír
su
llanto
Bebte
beim
Klang
seines
Weinens
Cómo
sufrió
por
ella
Wie
er
um
sie
litt
Que
hasta
en
su
muerte
la
fue
llamando
Bis
in
den
Tod
rief
er
ihren
Namen
Cucurrucucú
cantaba
Cucurrucucú,
sang
er
Cucurrucucú
reía
Cucurrucucú,
lachte
er
Cucurrucucú
lloraba
Cucurrucucú,
weinte
er
De
pasión
mortal
moría
Vor
tödlicher
Leidenschaft
starb
er
Que
una
paloma
triste
Dass
eine
traurige
Taube
Muy
de
mañana
le
va
a
cantar
In
aller
Frühe
zu
ihm
singt
A
la
casita
sola
Zur
einsamen
Hütte
Con
sus
puertitas
de
par
en
par
Mit
weit
geöffneten
Türen
Juran
que
esa
paloma
Sie
schwören,
diese
Taube
No
es
otra
cosa
más
que
su
alma
Ist
nichts
anderes
als
seine
Seele
Que
todavía
le
espera
Die
immer
noch
wartet
A
que
regrese
la
desdichada
Auf
die
Rückkehr
der
Unglücklichen
Cucurrucucú
paloma
Cucurrucucú,
Taube
Cucurrucucú
no
llores
Cucurrucucú,
weine
nicht
Las
piedras
jamás,
paloma
Steine
können
niemals,
Taube
Qué
van
a
saber
de
amores
Von
Liebe
etwas
verstehen
Cucurrucucú,
cucurrucucú
Cucurrucucú,
cucurrucucú
Paloma,
ya
no
le
llores
Taube,
weine
nun
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Belafonte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.