Trío Los Panchos - Vagabundo - перевод текста песни на немецкий

Vagabundo - Trío Los Panchosперевод на немецкий




Vagabundo
Vagabund
¿Qué importa saber quién soy
Was spielt es für eine Rolle zu wissen, wer ich bin?
Ni de dónde vengo ni por dónde voy?
Weder woher ich komme noch wohin ich gehe?
Lo que yo quiero son tus lindos ojos, morena
Was ich will, sind deine schönen Augen, Morena,
Tan llenos de amor
So voller Liebe.
El sol brilla en lo infinito
Die Sonne scheint im Unendlichen
Y el mundo tan pequeñito
Und die Welt ist so klein.
¿Qué importa saber quién soy
Was spielt es für eine Rolle zu wissen, wer ich bin?
Ni de dónde vengo ni por dónde voy?
Weder woher ich komme noch wohin ich gehe?
¿Qué importa saber quién soy
Was spielt es für eine Rolle zu wissen, wer ich bin?
Ni de dónde vengo ni por dónde voy?
Weder woher ich komme noch wohin ich gehe?
Lo que yo quiero son tus lindos ojos, morena
Was ich will, sind deine schönen Augen, Morena,
Tan llenos de amor
So voller Liebe.
El sol brilla en lo infinito
Die Sonne scheint im Unendlichen
Y el mundo tan pequeñito
Und die Welt ist so klein.
¿Qué importa saber quién soy
Was spielt es für eine Rolle zu wissen, wer ich bin?
Ni de dónde vengo ni por dónde voy?
Weder woher ich komme noch wohin ich gehe?
me desprecias por ser vagabundo
Du verachtest mich, weil ich ein Vagabund bin,
Y mi destino es vivir así
Und mein Schicksal ist es, so zu leben.
Si vagabundo es el propio mundo
Wenn doch die Welt selbst ein Vagabund ist,
Que va girando en un cielo azul
Die sich dreht in einem blauen Himmel.
¿Qué importa saber quién soy
Was spielt es für eine Rolle zu wissen, wer ich bin?
Ni de dónde vengo ni por dónde voy?
Weder woher ich komme noch wohin ich gehe?
Solo quiero que me des tu amor
Ich will nur, dass du mir deine Liebe gibst,
Que me da la vida, que me da el calor
Die mir das Leben gibt, die mir die Wärme gibt.
me desprecias por ser vagabundo
Du verachtest mich, weil ich ein Vagabund bin,
Y mi destino es vivir así
Und mein Schicksal ist es, so zu leben.
Si vagabundo es el propio mundo
Wenn doch die Welt selbst ein Vagabund ist,
Que va girando en un cielo azul
Die sich dreht in einem blauen Himmel.
¿Qué importa saber quién soy
Was spielt es für eine Rolle zu wissen, wer ich bin?
Ni de dónde vengo ni por dónde voy?
Weder woher ich komme noch wohin ich gehe?
Solo quiero que me des tu amor
Ich will nur, dass du mir deine Liebe gibst,
Que me da la vida, que me da el calor
Die mir das Leben gibt, die mir die Wärme gibt.
¿Qué importa saber quién soy
Was spielt es für eine Rolle zu wissen, wer ich bin?
Ni de dónde vengo ni por dónde voy?
Weder woher ich komme noch wohin ich gehe?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.