Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hlustaðu Á Regnið
Hör auf den Regen
Hlustaðu
á
regnið,
Hör
auf
den
Regen,
það
fellur
þétt.
er
fällt
dicht.
Við
hvern
dropa
veistu'
að
Mit
jedem
Tropfen
weißt
du,
veitist
mér
það
ekki
létt
dass
es
mir
nicht
leicht
fällt,
að
fela
mína
miklu
ást
meine
große
Liebe
zu
verbergen
og
að
þér
áfram
dást,
und
dir
weiter
zu
begehren,
og
meðan
ég
er
hjá
þér,
und
während
ich
bei
dir
bin,
má
rigna
fyrir
mér.
mag
es
für
mich
regnen.
Hlustaðu
á
regnið,
Hör
auf
den
Regen,
það
fellur
þétt.
er
fällt
dicht.
Við
hvern
dropa
finnst
mér.
Bei
jedem
Tropfen
fühle
ich.
allt
vera
svo
gott
og
rétt,
alles
so
gut
und
richtig,
sem
við
gerum
saman
ein.
was
wir
zu
zweit
tun.
Okkar
ást
er
hrein
og
bein.
Unsere
Liebe
ist
rein
und
klar.
Ég
mér
halla
þétt
að
þér,
Ich
nehme
dich
ganz
fest
zu
mir,
fast
ég
finn
þig
halda
mér.
spüre
dich,
wie
du
mich
hältst.
Hlustaðu
á
regnið,
Hör
auf
den
Regen,
það
fellur
þétt.
er
fällt
dicht.
Það
rignir
á
kofann.
Es
regnet
auf
den
Wagen.
Þau
gömlu
nú
sofa.
Die
Alten
schlafen
nun.
Það
er
nótt,
Es
ist
Nacht,
allt
er
hlýtt
og
rótt.
alles
ist
warm
und
still.
Öllu
fögru
ég
þér
lofa.
Ich
verspreche
dir
alles
Schöne.
Hlustaðu
á
regnið,
Hör
auf
den
Regen,
það
fellur
þétt.
er
fällt
dicht.
Við
hvern
dropa
veistu'
að
Mit
jedem
Tropfen
weißt
du,
veitist
mér
það
ekki
létt
dass
es
mir
nicht
leicht
fällt,
að
fela
mína
miklu
ást
meine
große
Liebe
zu
verbergen
og
að
þér
áfram
dást,
und
dir
weiter
zu
begehren,
og
meðan
ég
er
hjá
þér,
und
während
ich
bei
dir
bin,
má
rigna
fyrir
mér.
mag
es
für
mich
regnen.
Hlustaðu
á
regnið,
Hör
auf
den
Regen,
það
fellur
þétt.
er
fällt
dicht.
Hlustaðu
á
regnið,
Hör
auf
den
Regen,
það
fellur
þétt.
er
fällt
dicht.
Hlustaðu
á
regnið,
Hör
auf
den
Regen,
það
fellur
þétt.
er
fällt
dicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Feliciano, Thorsteinn Eggertsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.