Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hlustaðu Á Regnið
Слушай дождь
Hlustaðu
á
regnið,
Слушай
дождь,
það
fellur
þétt.
он
льёт
так
густо.
Við
hvern
dropa
veistu'
að
С
каждым
вздохом
знаешь
ты,
veitist
mér
það
ekki
létt
что
мне
нелегко
скрывать
að
fela
mína
miklu
ást
мою
нежность
без
границ,
og
að
þér
áfram
dást,
восхищаться
тобой,
og
meðan
ég
er
hjá
þér,
и
пока
я
рядом
с
тобой,
má
rigna
fyrir
mér.
пусть
льёт
дождь
для
меня.
Hlustaðu
á
regnið,
Слушай
дождь,
það
fellur
þétt.
он
льёт
так
густо.
Við
hvern
dropa
finnst
mér.
С
каплей
каждой
чувствую.
allt
vera
svo
gott
og
rétt,
Всё
так
правильно,
так
чисто,
sem
við
gerum
saman
ein.
что
творим
мы
вместе.
Okkar
ást
er
hrein
og
bein.
Наша
любовь
проста,
светла.
Ég
mér
halla
þétt
að
þér,
Я
к
тебе
склоняюсь
вновь,
fast
ég
finn
þig
halda
mér.
чувствуя
твою
любовь.
Hlustaðu
á
regnið,
Слушай
дождь,
það
fellur
þétt.
он
льёт
так
густо.
Það
rignir
á
kofann.
Дождь
стучит
по
крыше.
Þau
gömlu
nú
sofa.
Старики
спят
тихо.
allt
er
hlýtt
og
rótt.
всё
тепло
и
спит.
Öllu
fögru
ég
þér
lofa.
Всё
прекрасное
тебе
дарю.
Hlustaðu
á
regnið,
Слушай
дождь,
það
fellur
þétt.
он
льёт
так
густо.
Við
hvern
dropa
veistu'
að
С
каждым
вздохом
знаешь
ты,
veitist
mér
það
ekki
létt
что
мне
нелегко
скрывать
að
fela
mína
miklu
ást
мою
нежность
без
границ,
og
að
þér
áfram
dást,
восхищаться
тобой,
og
meðan
ég
er
hjá
þér,
и
пока
я
рядом
с
тобой,
má
rigna
fyrir
mér.
пусть
льёт
дождь
для
меня.
Hlustaðu
á
regnið,
Слушай
дождь,
það
fellur
þétt.
он
льёт
так
густо.
Hlustaðu
á
regnið,
Слушай
дождь,
það
fellur
þétt.
он
льёт
так
густо.
Hlustaðu
á
regnið,
Слушай
дождь,
það
fellur
þétt.
он
льёт
так
густо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Feliciano, Thorsteinn Eggertsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.