Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Xin Tròn Tuổi Loạn
I Only Ask for a Peaceful Life
                         
                        
                            
                                        Tôi 
                                        không 
                                        tham, 
                                        không 
                                        tham 
                                        kho 
                                        tàng 
                                        vô 
                                        tận 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        desire, 
                                        an 
                                        endless 
                                        treasure 
                                        trove 
                            
                         
                        
                            
                                        Tôi 
                                        không 
                                        mê 
                                        nét 
                                        đẹp 
                                        lộng 
                                        lẫy 
                                        giai 
                                        nhân 
                            
                                        I'm 
                                        not 
                                        drawn 
                                        to, 
                                            a 
                                        beauty's 
                                        captivating 
                                        glow 
                            
                         
                        
                            
                                        Tôi 
                                        không 
                                        mơ 
                                        điền 
                                        quý 
                                        cung 
                                        son 
                                        vàng 
                            
                                        I've 
                                        never 
                                        dreamed, 
                                        of 
                                            a 
                                        palace 
                                        of 
                                        gold 
                            
                         
                        
                            
                                        Bạo 
                                        chúa 
                                        hay 
                                        ông 
                                        hoàng, 
                                        quyền 
                                        uy 
                                        cao 
                                        nhất 
                                        thế 
                                        gian 
                            
                                        Or 
                                        being 
                                            a 
                                        tyrant 
                                        or 
                                            a 
                                        king, 
                                        with 
                                        power 
                                        over 
                                        the 
                                        world 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Thương 
                                        quê 
                                        hương 
                                        qua 
                                        non 
                                        thế 
                                        kỷ 
                                        không 
                                        cười 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        aches 
                                        for 
                                        my 
                                        homeland, 
                                        that 
                                        has 
                                        endured 
                                        centuries 
                                        of 
                                        sorrow 
                            
                         
                        
                            
                                        Thương 
                                        quê 
                                        hương 
                                        thăng 
                                        trầm 
                                        chuyển 
                                        biến 
                                        khôn 
                                        nguôi 
                            
                                        For 
                                        my 
                                        homeland, 
                                        that 
                                        has 
                                        faced 
                                        constant 
                                        upheaval 
                                        and 
                                        change 
                            
                         
                        
                            
                                        Lam 
                                        Sơn 
                                        ơi, 
                                        hồn 
                                        Chí 
                                        Linh, 
                                        sông 
                                        Đằng, 
                                        Vạn 
                                        Kiếp 
                                        hay 
                                        Hạ 
                                        Hồi 
                            
                                        Lam 
                                        Son, 
                                        the 
                                        spirit 
                                        of 
                                        Chí 
                                        Linh, 
                                        the 
                                        rivers 
                                        Đằng 
                                        and 
                                        Vạn 
                                        Kiếp, 
                                        and 
                                        Hạ 
                                        Hồi 
                            
                         
                        
                            
                                        Những 
                                        dòng 
                                        lịch 
                                        sử 
                                        đâu 
                                        rồi? 
                            
                                        Where 
                                        are 
                                        these 
                                        historical 
                                        tales 
                                        now? 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Tôi 
                                        chỉ 
                                        xin, 
                                        tôi 
                                        chỉ 
                                        xin 
                                        đầy 
                                        lúa 
                                        thơm 
                                        quê 
                                        mẹ 
                                        hiền 
                            
                                            I 
                                        only 
                                        ask, 
                                            I 
                                        only 
                                        ask 
                                        for 
                                        fields 
                                        of 
                                        fragrant 
                                        rice 
                                        in 
                                        my 
                                        beloved 
                                        motherland 
                            
                         
                        
                            
                                        Hàn 
                                        gắn 
                                        quê 
                                        cha 
                                        buồn 
                                        phiền 
                                        với 
                                        niềm 
                                        tin 
                            
                                        To 
                                        mend 
                                        my 
                                        fatherland's 
                                        sorrows 
                                        with 
                                            a 
                                        belief 
                            
                         
                        
                            
                                        Cho 
                                        tôi 
                                        xin 
                                        đóa 
                                        hoa 
                                        tình 
                                        nụ 
                                        còn 
                                        phong 
                                        kín 
                            
                                        Grant 
                                        me, 
                                            a 
                                        budding 
                                        flower 
                                        of 
                                        love, 
                                        still 
                                        hidden 
                                        from 
                                        the 
                                        world 
                            
                         
                        
                            
                                        Những 
                                        chân 
                                        thành 
                                        ngọt 
                                        mềm 
                                        trinh 
                                        nguyên 
                            
                                        With 
                                            a 
                                        sweetness 
                                        and 
                                        innocence 
                            
                         
                        
                            
                                        Tiếng 
                                        ban 
                                        đầu 
                                        ngỏ 
                                        lời 
                                        yêu 
                                        em 
                            
                                        The 
                                        first 
                                        words 
                                        of 
                                            a 
                                        love 
                                        confession 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Xin 
                                        an 
                                        vui 
                                        cho 
                                        anh 
                                        lứa 
                                        tuổi 
                                        đăng 
                                        trình 
                            
                                            I 
                                        pray 
                                        for 
                                        your 
                                        well-being, 
                                        as 
                                        you 
                                        embark 
                                        on 
                                            a 
                                        new 
                                        chapter 
                            
                         
                        
                            
                                        Xin 
                                        cho 
                                        em 
                                        chuỗi 
                                        ngày 
                                        buồn 
                                        thoáng 
                                        qua 
                                        nhanh 
                            
                                        May 
                                        your 
                                        moments 
                                        of 
                                        sadness 
                                        pass 
                                        quickly 
                            
                         
                        
                            
                                        Cho 
                                        xin 
                                        thêm 
                                        ngày 
                                        tháng 
                                        xanh 
                                        màu 
                                        hoài 
                            
                                        Give 
                                        me 
                                        more 
                                        days, 
                                        of 
                                        vibrant 
                                        youth 
                            
                         
                        
                            
                                        Để 
                                        lớp 
                                        trai 
                                        thơ 
                                        dại 
                                        đốt 
                                        đèn 
                                        đọc 
                                        sách 
                                        đêm 
                                        dài 
                            
                                        So 
                                        that 
                                        the 
                                        young 
                                        and 
                                        naive 
                                        may 
                                        burn 
                                        the 
                                        midnight 
                                        oil, 
                                        reading 
                                        and 
                                        learning 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tôi 
                                        chỉ 
                                        xin, 
                                        tôi 
                                        chỉ 
                                        xin 
                                        đầy 
                                        lúa 
                                        thơm 
                                        quê 
                                        mẹ 
                                        hiền 
                            
                                            I 
                                        only 
                                        ask, 
                                            I 
                                        only 
                                        ask 
                                        for 
                                        fields 
                                        of 
                                        fragrant 
                                        rice 
                                        in 
                                        my 
                                        beloved 
                                        motherland 
                            
                         
                        
                            
                                        Hàn 
                                        gắn 
                                        quê 
                                        cha 
                                        buồn 
                                        phiền 
                                        với 
                                        niềm 
                                        tin 
                            
                                        To 
                                        mend 
                                        my 
                                        fatherland's 
                                        sorrows 
                                        with 
                                            a 
                                        belief 
                            
                         
                        
                            
                                        Cho 
                                        tôi 
                                        xin 
                                        đóa 
                                        hoa 
                                        tình 
                                        nụ 
                                        còn 
                                        phong 
                                        kín 
                            
                                        Grant 
                                        me, 
                                            a 
                                        budding 
                                        flower 
                                        of 
                                        love, 
                                        still 
                                        hidden 
                                        from 
                                        the 
                                        world 
                            
                         
                        
                            
                                        Những 
                                        chân 
                                        thành 
                                        ngọt 
                                        mềm 
                                        trinh 
                                        nguyên 
                            
                                        With 
                                            a 
                                        sweetness 
                                        and 
                                        innocence 
                            
                         
                        
                            
                                        Tiếng 
                                        ban 
                                        đầu 
                                        ngỏ 
                                        lời 
                                        yêu 
                                        em 
                            
                                        The 
                                        first 
                                        words 
                                        of 
                                            a 
                                        love 
                                        confession 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Xin 
                                        an 
                                        vui 
                                        cho 
                                        anh 
                                        lứa 
                                        tuổi 
                                        đăng 
                                        trình 
                            
                                            I 
                                        pray 
                                        for 
                                        your 
                                        well-being, 
                                        as 
                                        you 
                                        embark 
                                        on 
                                            a 
                                        new 
                                        chapter 
                            
                         
                        
                            
                                        Xin 
                                        cho 
                                        em 
                                        chuỗi 
                                        ngày 
                                        buồn 
                                        thoáng 
                                        qua 
                                        nhanh 
                            
                                        May 
                                        your 
                                        moments 
                                        of 
                                        sadness 
                                        pass 
                                        quickly 
                            
                         
                        
                            
                                        Cho 
                                        xin 
                                        thêm 
                                        ngày 
                                        tháng 
                                        xanh 
                                        màu 
                                        hoài 
                            
                                        Give 
                                        me 
                                        more 
                                        days, 
                                        of 
                                        vibrant 
                                        youth 
                            
                         
                        
                            
                                        Để 
                                        lớp 
                                        trai 
                                        thơ 
                                        dại 
                                        đốt 
                                        đèn 
                                        đọc 
                                        sách 
                                        đêm 
                                        dài 
                            
                                        So 
                                        that 
                                        the 
                                        young 
                                        and 
                                        naive 
                                        may 
                                        burn 
                                        the 
                                        midnight 
                                        oil, 
                                        reading 
                                        and 
                                        learning 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cho 
                                        xin 
                                        thêm 
                                        ngày 
                                        tháng 
                                        xanh 
                                        màu 
                                        hoài 
                            
                                        Give 
                                        me 
                                        more 
                                        days, 
                                        of 
                                        vibrant 
                                        youth 
                            
                         
                        
                            
                                        Để 
                                        lớp 
                                        trai 
                                        thơ 
                                        dại 
                                        đốt 
                                        đèn 
                                        đọc 
                                        sách 
                                        đêm 
                                        dài 
                            
                                        So 
                                        that 
                                        the 
                                        young 
                                        and 
                                        naive 
                                        may 
                                        burn 
                                        the 
                                        midnight 
                                        oil, 
                                        reading 
                                        and 
                                        learning 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Linhhoai
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.