Текст и перевод песни Trịnh Thiên Ân - Ánh mắt ấy (feat. NAhy)
Bao
nhiêu
đêm
suy
tư
anh
vẫn
luôn
thầm
nhớ
Сколько
ночей
ты
всегда
помнишь
Một
con
tim
nơi
phương
xa
em
luôn
đợi
chờ!
Сердце
на
расстоянии
всегда
ждет!
Một
tiếng
nói
cứ
ấm
áp
bên
tai
từng
ngày
Теплый
голос
в
твоих
ушах
каждый
день
Khiến
anh
ôm
trong
thẫn
thờ...
Babe!
Это
заставляет
вас
обниматься
в
поклонении...
Детка!
Chỉ
muốn
nắm
lấy
đôi
tay
em
bây
giờ
thôi
Сейчас
я
просто
хочу
держать
тебя
за
руки
Đèn
đêm
riêng
anh
ma'n
sương
kín
lối
Мамины
собственные
ночные
огни
преграждали
путь
Chợt
thấy
đâu
đây
giọng
ai
Где
вы
видели
этот
голос
Vẫn
hay
trách
anh
nhiều
lần
chẳng
thôi!
Я
много
раз
обвинял
тебя!
Có
những
khi
vu
vơ
Бывают
моменты,
когда
простаиваешь
Sao
em
xa
anh
thật
nhiều
mà
chẳng
thấy
nhớ?
Почему
ты
так
далеко
от
меня,
что
ничего
не
помнишь?
Nhưng
em
nào
đâu
hay
biết
bao
nhiêu
nghĩ
suy
Но
ты
не
знаешь,
как
много
нужно
думать
Trong
anh
bấy
lâu...
В
тебе
надолго...
Nhớ
đến
em
rất
nhiều
khi
mà
ta
không
thể
ở
bên
cạnh
nhau!
Вспоминай
меня
так
часто,
когда
мы
не
сможем
быть
вместе!
Tồn
tại
trong
anh
bao
nhiêu
nỗi
niềm
Сколько
всего
в
тебе
есть
Chẳng
thể
nói
ra...
nhưng
không
sao
anh
tin
bên
mình
luôn
có
một
người
và...
Я
не
могу
тебе
сказать...
но
все
в
порядке,
я
верю,
что
со
мной
всегда
кто-то
есть,
и.....
Ánh
mắt
ấy...
luôn
theo
chân
anh
trên
con
đường
dài!
Этот
взгляд...
всегда
буду
следовать
за
тобой
по
длинному
пути!
Ánh
mắt
ấy...
luôn
theo
bên
anh
mỗi
khi
mệt
nhoài!
Этот
взгляд...
всегда
с
тобой,
когда
ты
устаешь!
Ánh
mắt
â'y...
cho
anh
thêm
yêu
thêm
tin
những
điều
ngỡ
như
chẳng
Эти
глаза...
дай
мне
больше
любви,
верь
в
то,
что
не
кажется
Có
trên
thế
gian
này!
Есть
такое
в
этом
мире!
Ánh
mắt
em...
bao
nhiêu
đêm
anh
luôn
thầm
mơ
về!
Мои
глаза...
о
скольких
ночах
ты
всегда
мечтал!
Con
tim
anh...
luôn
nhắc
tên
em
dù
cho
em
không
ở
nơi
này!
Твое
сердце...
всегда
напоминай
мне
свое
имя,
даже
если
меня
здесь
нет!
Vì
người
đã
mang
bao
nhiêu
nỗi
nhớ...
Khiến
anh
ôm
trong
thẫn
thờ...
Babe!
Потому
что
у
тебя
так
много
воспоминаний...
Это
заставляет
вас
обниматься
в
поклонении...
Детка!
Chỉ
muốn
nắm
lấy
đôi
tay
em
bây
giờ
thôi
Сейчас
я
просто
хочу
держать
тебя
за
руки
Đèn
đêm
riêng
anh
ma'n
sương
kín
lối
Мамины
собственные
ночные
огни
преграждали
путь
Chợt
thấy
đâu
đây
giọng
ai
Где
вы
видели
этот
голос
Vẫn
hay
trách
anh
nhiều
lần
chẳng
thôi!
Я
много
раз
обвинял
тебя!
Có
những
khi
vu
vơ
Бывают
моменты,
когда
простаиваешь
Sao
em
xa
anh
thật
nhiều
mà
chẳng
thấy
nhớ?
Почему
ты
так
далеко
от
меня,
что
ничего
не
помнишь?
Nhưng
em
nào
đâu
hay
biết
bao
nhiêu
nghĩ
suy
Но
ты
не
знаешь,
как
много
нужно
думать
Trong
anh
bấy
lâu...
В
тебе
надолго...
Nhớ
đến
em
rất
nhiều
khi
mà
ta
không
thể
ở
bên
cạnh
nhau!
Вспоминай
меня
так
часто,
когда
мы
не
сможем
быть
вместе!
Tồn
tại
trong
anh
bao
nhiêu
nỗi
niềm
Сколько
всего
в
тебе
есть
Chẳng
thể
nói
ra...
nhưng
không
sao
anh
tin
bên
mình
luôn
có
một
người
và...
Я
не
могу
тебе
сказать...
но
все
в
порядке,
я
верю,
что
со
мной
всегда
кто-то
есть,
и.....
Ánh
mắt
ấy...
luôn
theo
chân
anh
trên
con
đường
dài!
Этот
взгляд...
всегда
буду
следовать
за
тобой
по
длинному
пути!
Ánh
mắt
ấy...
luôn
theo
bên
anh
mỗi
khi
mệt
nhoài!
Этот
взгляд...
всегда
с
тобой,
когда
ты
устаешь!
Ánh
mắt
â'y...
cho
anh
thêm
yêu
thêm
tin
những
điều
ngỡ
như
chẳng
Эти
глаза...
дай
мне
больше
любви,
верь
в
то,
что
не
кажется
Có
trên
thế
gian
này!
Есть
такое
в
этом
мире!
Nhớ
đến
em
rất
nhiều
khi
mà
ta
không
thể
ở
bên
cạnh
nhau!
Вспоминай
меня
так
часто,
когда
мы
не
сможем
быть
вместе!
Tồn
tại
trong
anh
bao
nhiêu
nỗi
niềm
Сколько
всего
в
тебе
есть
Chẳng
thể
nói
ra...
nhưng
không
sao
anh
tin
bên
mình
luôn
có
một
người
và...
Я
не
могу
тебе
сказать...
но
все
в
порядке,
я
верю,
что
со
мной
всегда
кто-то
есть,
и.....
Ánh
mắt
ấy...
luôn
theo
chân
anh
trên
con
đường
dài!
Этот
взгляд...
всегда
буду
следовать
за
тобой
по
длинному
пути!
Ánh
mắt
ấy...
luôn
theo
bên
anh
mỗi
khi
mệt
nhoài!
Этот
взгляд...
всегда
с
тобой,
когда
ты
устаешь!
Ánh
mắt
â'y...
cho
anh
thêm
yêu
thêm
tin
những
điều
ngỡ
như
chẳng
Эти
глаза...
дай
мне
больше
любви,
верь
в
то,
что
не
кажется
Có
trên
thế
gian
này!
Есть
такое
в
этом
мире!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhat Huynh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.