Текст и перевод песни Trọng Hiếu - Yêu Trong Im Lặng - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Trong Im Lặng - Acoustic Version
Любовь в тишине - акустическая версия
Anh
gửi
tin
nhắn
Я
отправил
сообщение,
Nhưng
chẳng
thấy
em
trả
lời
Но
ответа
от
тебя
нет.
Bao
lâu
rồi
không
thấy
em
cười
Как
давно
не
видел
твоей
улыбки,
Dạo
này
em
trầm
lặng
hơn
Ты
стала
такой
тихой.
Từ
ngày
ta
rời
xa
С
тех
пор
как
мы
расстались,
Em
có
hạnh
phúc
không
Счастлива
ли
ты
Bên
cạnh
anh
ta
Рядом
с
ним?
Anh
không
muốn
làm
phiền
Я
не
хочу
тебя
тревожить,
Mà
anh
vẫn
có
đắn
đo
Но
меня
все
еще
терзают
сомнения.
Em
còn
nhớ
anh
không
Помнишь
ли
ты
меня?
Không
muốn
cô
đơn
Не
желая
быть
одинокой,
Em
tập
yêu
một
người
mới
Ты
учишься
любить
другого.
Cuộc
tình
làm
quen
Знакомство,
Khiến
em
hoàn
toàn
thay
đổi
Которое
тебя
полностью
изменило.
Dạo
này
em
trầm
lặng
hơn
Ты
стала
такой
тихой
Từ
ngày
ta
rời
xa
С
тех
пор
как
мы
расстались.
Em
có
hạnh
phúc
không
Счастлива
ли
ты
Bên
cạnh
anh
ta
Рядом
с
ним?
Anh
không
muốn
làm
phiền
Я
не
хочу
тебя
тревожить,
Mà
anh
vẫn
có
đắn
đo
Но
меня
все
еще
терзают
сомнения.
Em
còn
nhớ
anh
không
Помнишь
ли
ты
меня?
Mà
anh
chỉ
muốn
em
hạnh
phúc
thôi
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
Và
thấy
em
luôn
cười
И
всегда
улыбалась.
Mà
anh
vẫn
có
đắn
đo
Но
меня
все
еще
терзают
сомнения.
Em
còn
nhớ
anh
không
Помнишь
ли
ты
меня?
Mình
cạn
ly
cùng
nhau
lần
cuối
Давай
выпьем
вместе
в
последний
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Trong Hieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.