Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
σπάω
και
το
γράφω
Ich
zerbrech'
es
und
schreib'
es
Είπα
θα
φύγω
νωρίς
Ich
sagte,
ich
würde
früh
gehen
Μάνα,
κοίταζε
τ'
αστέρι
μου
χωρίς
να
ντραπείς
Mutter,
sieh
meinen
Stern
an,
ohne
dich
zu
schämen
Μάγκα
δεν
είμαστε
MCs,
είμαι
δαίμονας
Alter,
wir
sind
keine
MCs,
ich
bin
ein
Dämon
Το
σπάω
και
το
γράφω
όσο
κανείς,
όλοι
γίνατε
εμείς
Ich
zerbrech'
es
und
schreib'
es
wie
kein
anderer,
ihr
alle
wurdet
zu
uns
Ανεβασμένοι
παλμοί,
λοβοτομή
Erhöhter
Puls,
Lobotomie
Μιλάνε
μόνοι
τους
σε
μία
γραμμή
που
έχει
κοπεί
Sie
reden
mit
sich
selbst
auf
einer
Leitung,
die
unterbrochen
ist
Μπήκαμε
σπίτι
σου
ν'
αφήσουμε
λίγη
τεχνική
Wir
sind
in
dein
Haus
gekommen,
um
etwas
Technik
dazulassen
Περιστροφή
γύρω
απ'
τα
σύννεφα,
είν'
η
νύχτα
μικρή
Drehung
um
die
Wolken,
die
Nacht
ist
kurz
Δρόμοι
οδηγούν
στο
κενό
κι
οδηγάει
ο
Mo
Straßen
führen
ins
Leere
und
Mo
fährt
Χέρι
στο
χειρόφρενο
και
στο
άλλο
ποτό
Eine
Hand
an
der
Handbremse
und
in
der
anderen
ein
Drink
Αν
ντελαπάρει
θα
γυρίσετε
πίσω
στο
αληθινό
Wenn
er
sich
überschlägt,
werdet
ihr
zum
Wahren
zurückkehren
Περιμένουν
να
πεθάνω
για
να
πάρουν
κοινό
Sie
warten
darauf,
dass
ich
sterbe,
um
ein
Publikum
zu
bekommen
Δε
θα
τους
κάνω
τη
χάρη,
όλη
η
disco
φρενάρει
Ich
werde
ihnen
den
Gefallen
nicht
tun,
die
ganze
Disco
bremst
Σπάσαμε
το
μαγαζί
και
φύγαμε
χαλί
Wir
haben
den
Laden
zerlegt
und
sind
wie
ein
Teppich
gegangen
Ο
δίσκος
είν'
ιπτάμενος
και
παίζει
Crime
Alley
Die
Platte
ist
eine
fliegende
Untertasse
und
spielt
Crime
Alley
Θα
με
δουν
στην
κόλαση
μα
ακόμα
ζω
στο
φεγγάρι
Sie
werden
mich
in
der
Hölle
sehen,
aber
ich
lebe
noch
auf
dem
Mond
Ακόμα
δρόμοι
είναι
πολλοί
μα
την
τροχιά
έχουν
πάρει,
λιώμα
Es
gibt
noch
viele
Wege,
aber
sie
haben
die
Umlaufbahn
eingeschlagen,
zugedröhnt
Ακόμα
ζωντανοί
μέχρι
να
πούνε
το
λάθος
σώμα
Noch
am
Leben,
bis
sie
den
falschen
Körper
nennen
Τεχνική
λεπίδα
που
γυρνά
μέσα
στον
κυκλώνα
Technische
Klinge,
die
sich
im
Zyklon
dreht
Όνειρο
βροχή,
φέρνω
νέα
εποχή
Traumregen,
ich
bringe
eine
neue
Ära
Σκοτάδι
πίσω
στη
Γη,
μ'
εμάς
ο
χρόνος
αργεί
Dunkelheit
zurück
auf
der
Erde,
mit
uns
vergeht
die
Zeit
langsam
Κυλάς
στο
μέρος
που
οδηγεί
στο
σκοτεινό
μου
κελί
Du
rollst
zu
dem
Ort,
der
zu
meiner
dunklen
Zelle
führt
Κι
είμαι
απ'
τα
τέρατα
το
κράτος
θέλει
σε
καταστολή
Und
ich
bin
eines
der
Monster,
die
der
Staat
ruhigstellen
will
Κι
η
συνταγή
που
έχω
στα
χέρια
δε
με
ντύνει
χακί
Und
das
Rezept,
das
ich
in
Händen
halte,
kleidet
mich
nicht
in
Khaki
Με
μας
δεν
πιάνει
το
flash
Bei
uns
wirkt
der
Blitz
nicht
Κοντά
μας
ποιος
θα
φανεί;
θα
μοιραστείτε
το
cash
Wer
wird
in
unserer
Nähe
auftauchen?
Ihr
werdet
das
Geld
teilen
Αφήνω
σημάδια
εμφανή,
ποιος
απ'
τον
κύκλο
θα
βγει;
Ich
hinterlasse
deutliche
Spuren,
wer
wird
aus
dem
Kreis
ausbrechen?
Ο
δαίμονας
πήρε
μορφή,
ήρθαμε
μόνοι
στη
Γη
και
Der
Dämon
nahm
Gestalt
an,
wir
kamen
allein
auf
die
Erde
und
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σήμερα
γίναμε
εμείς
ο
νόμος
Heute
wurden
wir
zum
Gesetz
Για
μας
κυλάει
αντίστροφα
ο
χρόνος
Für
uns
läuft
die
Zeit
rückwärts
Τρόμος
και
παράνοια,
στα
μάτια
μας
πόνος
Terror
und
Paranoia,
Schmerz
in
unseren
Augen
Ως
το
τέλος
του
ορίζοντα
δε
φαίνεται
ο
δρόμος
Bis
zum
Ende
des
Horizonts
ist
der
Weg
nicht
sichtbar
Ο
πλανήτης
βαρετός
είναι
να
μείνω
Der
Planet
ist
langweilig,
um
zu
bleiben
Βάλε
από
αυτό
που
σβήνω,
πίνω
λίγο
και
θα
φύγω
Gib
mir
davon,
was
ich
ausmache,
ich
trinke
ein
wenig
und
gehe
Πώς
θα
με
βγάλει
η
μέρα
ή
πώς
θα
γίνω
Wie
der
Tag
mich
hervorbringt
oder
wie
ich
werde
Τίποτα
δε
δίνω,
έλα,
τα
'παμε,
ναι,
βιάζομαι,
σε
κλείνω
Ich
gebe
nichts,
komm,
wir
haben's
gesagt,
ja,
ich
beeile
mich,
ich
lege
auf
Μαύρο
γυαλί,
το
ποτό
μου
πολύ
Schwarzes
Glas,
mein
Drink
ist
stark
Αντανάκλαση
ο
δρόμος
με
την
άσπρη
γραμμή
Die
Straße
reflektiert
sich
mit
der
weißen
Linie
Άγνωστοι
αριθμοί,
το
κινητό
μου
καλεί
Unbekannte
Nummern,
mein
Handy
klingelt
Το
μυαλό
μου
είναι
σε
πτήση
και
το
περιφρονεί
Mein
Verstand
ist
im
Flug
und
verachtet
es
Σώμα
στο
capot,
χέρια
από
πίσω
Körper
auf
der
Motorhaube,
Hände
hinter
dem
Rücken
Σειρήνες
στην
περίπολο
σαν
disco
Sirenen
auf
Patrouille
wie
eine
Disco
Παίζουν
τον
ίδιο
δίσκο,
δύσκολο
να
ηρεμήσω
δύσκολο
να
περπατήσω
Sie
spielen
dieselbe
Platte,
schwer,
mich
zu
beruhigen,
schwer
zu
gehen
Πίσω
απ'
τη
στενή
θα
καταλήξω
ποτέ;
Werde
ich
jemals
hinter
der
engen
Gasse
landen?
Το
κεφάλι
μου
στα
χέρια
για
να
ρίξω
βολέ
Meinen
Kopf
in
den
Händen,
um
einen
Wurf
zu
machen
Από
το
βράδυ
δε
θυμάμαι
ούτε
το
πρώτο
καρέ
Ich
erinnere
mich
nicht
einmal
an
das
erste
Bild
von
der
Nacht
Έχω
στην
τσέπη
μου
μια
γόπα
και
ένα
μαύρο
κολιέ
Ich
habe
einen
Kippenstummel
und
eine
schwarze
Kette
in
meiner
Tasche
Το
τι
παίζει
πια
μ'
εμένα
δε
θα
μάθω
ποτέ
Was
mit
mir
los
ist,
werde
ich
wohl
nie
erfahren
Φράγκα
στο
μυαλό,
λέξεις
στην
τσέπη
Geld
im
Kopf,
Worte
in
der
Tasche
Λόγος
δε
σου
πέφτει,
ο
χρόνος
προχωρά
με
κάθε
σκέψη
Du
hast
nichts
zu
sagen,
die
Zeit
vergeht
mit
jedem
Gedanken
Είν'
αργά
για
να
με
δέσει,
τώρα
βρέθηκες
στη
θέση
Es
ist
zu
spät,
um
mich
zu
binden,
jetzt
hast
du
dich
in
der
Position
befunden
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Σπάσαμε
τη
νύχτα
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο,
σα
κομμάτι-κο
Wir
haben
die
Nacht
zerbrochen
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück,
wie
ein
Stück
Πόλη
μου
στο
γκρίζο
Meine
Stadt
in
Grau
Μάτια
που
εντοπίζουν
Augen,
die
orten
Δαίμονες
γυρίζουν
Dämonen
kehren
zurück
Τέρατα
λυγίζουν
Monster
beugen
sich
Πόλη
μου
στο
γκρίζο
Meine
Stadt
in
Grau
Μάτια
που
εντοπίζουν
Augen,
die
orten
Δαίμονες
γυρίζουν
Dämonen
kehren
zurück
Τέρατα
λυγίζουν
Monster
beugen
sich
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Arkham,
Arkham
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Styl Mo, Tsaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.