Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
m'fait
trip(er)
It's
giving
me
butterflies
Elle
veut
s'glisser
dans
ma
vie
She
wants
to
slide
into
my
life
18
piges
ça
roule
vite
18
years,
it's
rolling
fast
Mais
j'veux
d'abord
voir
ton
permis
But
first
I
want
to
see
your
license
Montre
ta
face
sur
IG
Show
your
face
on
IG
Sans
toute
ta
palette
de
maquillage
de
chez
MAC
et
puis
sans
filtres
Without
all
your
MAC
makeup
palette
and
without
filters
Ayo,
j'aime
les
choses
simples
pas
les
salopes
Ayo,
I
like
simple
things
not
hoes
Si
t'as
des
copines
j'te
montre
mon
pote
If
you
have
girlfriends,
I'll
show
you
my
buddy
Et
si
je
t'aime
pas
j'te
montre
Jerome
And
if
I
don't
love
you,
I'll
show
you
Jerome
Et
si
ça
marche
pas
concentre
toi
à
l'ecole
And
if
that
doesn't
work,
focus
on
school
C'est
pas
la
peine
de
t'accrocher
Don't
bother
clinging
on
J'veux
pas
être
ta
priorité
I
don't
want
to
be
your
priority
J'aime
la
spiritualité
I
love
spirituality
C'est
une
marque
d'habileté
It's
a
sign
of
skill
Je
mets
mon
Dieu
en
first
place
I
put
my
God
first
Puis
la
family
en
deuxième
Then
family
second
Les
reufs
de
coeur
s'ront
troisième
Bros
will
be
third
Et
toi
tu
veux
te
hisser
dans
mon
And
you
want
to
rank
up
in
my
Top
ten
(top
ten,
top
ten,
tooop)
Top
ten
(top
ten,
top
ten,
tooop)
Te
faire
ta
place
dans
le
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Make
your
way
into
the
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Tu
veux
te
glisser
dans
mon
top
ten
(top
ten,
top
ten)
You
want
to
slide
into
my
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Tenté
ta
chance
dans
le
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Take
a
chance
in
the
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Y'a
pas
d'soucis
chewy
No
worries,
chewy
C'est
pas
qu'je
ne
t'aime
pas
It's
not
that
I
don't
like
you
Quand
je
vois
ton
sourire
When
I
see
your
smile
Je
ne
vois
qu'une
façade
All
I
see
is
a
facade
Y'a
pas
d'soucis
baby
No
worries,
baby
C'est
pas
qu'tu
me
plais
pas
It's
not
that
I
don't
like
you
Le
prend
pas
mal
chérie
Don't
take
it
the
wrong
way,
honey
Mais
les
vrais
hommes
veulent
vrais
femmes
(et
vice
versa)
But
real
men
want
real
women
(and
vice
versa)
Instrumental
Instrumental
Bienvenue
dans
notre
triste
epoque
Welcome
to
our
sad
era
Là
oú
un
like
sur
facebook
Where
a
like
on
Facebook
À
plus
de
valeur
qu'un
bonjour
Is
worth
more
than
a
hello
C'est
quand
qu'on
se
tue
sur
periscope
(ah
c'est
déjà
fait?)
When
do
we
kill
ourselves
on
Periscope
(oh,
it's
already
been
done?)
Ça
m'derange
pas
si
t'es
pas
maquillé
I
don't
mind
if
you're
not
wearing
makeup
Si
ton
âme
a
été
lavée
If
your
soul
has
been
washed
Tant
qu'tu
laisses
pas
de
traces
de
toi
à
zara
dans
un
crop
top
As
long
as
you
don't
leave
traces
of
yourself
at
Zara
in
a
crop
top
Nan
j'fais
pas
d'manière
Nah,
I
don't
mean
to
be
rude
On
veut
juste
le
meilleur
We
just
want
the
best
Même
si
on
sait
qu'c'est
pas
possible
Even
if
we
know
it's
not
possible
On
trouvera
pas
mieux
ailleurs
We
won't
find
better
elsewhere
Bien
qu'tu
vaux
plus
que
des
billets
Even
though
you're
worth
more
than
money
Comme
le
transfert
de
Neymar
au
PSG
Like
Neymar's
transfer
to
PSG
Je
mets
mon
Dieu
en
first
place
I
put
my
God
first
Puis
la
family
en
deuxième
Then
family
second
Les
reufs
de
coeur
s'ront
troisième
Bros
will
be
third
Et
toi
tu
veux
te
hisser
dans
mon
And
you
want
to
rank
up
in
my
Top
ten
(top
ten,
top
ten,
tooop)
Top
ten
(top
ten,
top
ten,
tooop)
Te
faire
ta
place
dans
le
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Make
your
way
into
the
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Tu
veux
te
glisser
dans
mon
top
ten
(top
ten,
top
ten)
You
want
to
slide
into
my
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Tenté
ta
chance
dans
le
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Take
a
chance
in
the
top
ten
(top
ten,
top
ten)
Y'a
pas
d'soucis
chewy
No
worries,
chewy
C'est
pas
qu'je
ne
t'aime
pas
It's
not
that
I
don't
like
you
Quand
je
vois
ton
sourire
When
I
see
your
smile
Je
ne
vois
qu'une
façade
All
I
see
is
a
facade
Y'a
pas
d'soucis
baby
No
worries,
baby
C'est
pas
qu'tu
me
plais
pas
It's
not
that
I
don't
like
you
Le
prend
pas
mal
chérie
Don't
take
it
the
wrong
way,
honey
Mais
les
vrais
hommes
veulent
vrais
femmes
(et
vice
versa)
But
real
men
want
real
women
(and
vice
versa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Karma.
дата релиза
16-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.