Текст и перевод песни Tsh Sudaca - 60°
Como
puedes
negarle,
si
es
que
tú
sabes
que
te
gusta,
How
can
you
deny
it,
if
you
know
that
you
like
it,
Y
eso
es
innegable,
como
mis
ganas
de
rapear
insobornables,
And
that's
undeniable,
like
my
unyielding
desire
to
rap,
Entonces
olvidemos
eso
de
la
vida
en
Marte,
So
let's
forget
about
life
on
Mars,
Todos
sabemos
que
es
paranormal
ahí
fuera,
We
all
know
that
it's
paranormal
out
there,
Entonces
como
vienes
a
decirme
que
esto
no
lo
vale,
So
how
come
you
tell
me
that
this
isn't
worth
it,
Tengo
un
par
de
latas
en
mi
nevera,
I
have
a
couple
of
cans
in
my
fridge,
Que
me
siguen
preguntando,
"hey
dime
cuando
sales"
That
keep
asking
me,
"hey,
tell
me
when
you're
going
out."
El
banco
me
llama
tres
veces
al
día,
The
bank
calls
me
three
times
a
day,
Y
le
respondo
como,
acaso
tu
no
lo
sabias,
And
I
answer
like,
didn't
you
know?
La
mitad
en
discos,
el
resto
viene
en
poesía,
Half
in
records,
the
rest
comes
in
poetry,
Me
pueden
embargar
eso
no
altera
mi
caligrafía,
They
can
seize
my
property,
that
doesn't
change
my
handwriting,
Los
tiquetes
de
este
viaje
nadie
me
los
The
tickets
for
this
trip,
no
one
Paga,
tengo
bicicleta
y
una
mente
que
esta
fría,
Pays
for
me,
I
have
a
bicycle
and
a
mind
that's
cold,
Soy
otro
de
esos,
I
am
another
one
of
those,
Que
teme
a
las
alturas
pero
el
suelo
Who
fears
heights
but
the
ground
Sabe,
que
negociamos
con
las
lagartijas,
Knows,
that
we
negotiate
with
lizards,
No
intentes
buscarme
entre
esos
reales,
Don't
try
to
look
for
me
among
those
royals,
Yo
solo
suelo
aparecer,
cuando
los
buenos
ya
me
invitan,
I
usually
just
appear,
when
the
good
ones
invite
me,
Un
círculo
es
un
cypher
y
la
gravedad
A
circle
is
a
cypher,
and
gravity
Exige
que
caiga
el
peso
de
los
que
me
incitan...
Demands
that
the
weight
of
those
who
provoke
me
fall...
Las
melodías
de
Parker,
los
ojos
de
Nina
The
melodies
of
Parker,
the
eyes
of
Nina
Y
esas
líneas
que
son
imborrables,
And
those
unforgettable
lines,
Las
buenas
letras
de
Charles,
los
restos
de
Chiva
Charles'
good
lyrics,
Chiva's
remains
Y
ese
aroma
de
romero
es
inquietante...
And
that
rosemary
scent
is
haunting...
Quiero
tomar
un
espacio
y
jugarme
mil
vidas,
I
want
to
take
a
space
and
bet
a
thousand
lives,
Y
apostarme
que
todo
es
posible
todavía,
And
bet
that
everything
is
still
possible,
Hoy
veo
niños
en
parques,
Today
I
see
children
in
parks,
Son
dioses
sin
trono
y
eso
ya
no
tiene
precio
en
estos
días,
They
are
gods
without
a
throne
and
that
is
priceless
these
days,
No
intentes
pagar
por
mi
espíritu,
Don't
try
to
pay
for
my
spirit,
El
dollar
sube
y
eso
para
mí
no
es
rectitud,
tu
actitud!
The
dollar
goes
up
and
that
for
me
is
not
righteousness,
your
attitude!
Es
la
Matrix
ahí
fuera,
tu
actitud!
It's
the
Matrix
out
there,
your
attitude!
Es
la
Matrix
ahí
fuera,
pasa
lo
mismo
en
Londres
o
en
Kenia,
It's
the
Matrix
out
there,
it's
the
same
in
London
or
Kenya,
Todos
tienen
hambre,
Everyone
is
hungry,
Pero
sé
que
algunos
la
diseñan,
esa
es
la
rabia
que
lleva
el
planeta,
But
I
know
that
some
design
it,
that
is
the
anger
that
drives
the
planet,
Pero
dime
como
hago
siempre
que
lo
pongo
en
letras.
But
tell
me
how
I
always
do
it
when
I
put
it
in
lyrics.
Las
melodías
de
Parker,
los
ojos
de
Nina
The
melodies
of
Parker,
the
eyes
of
Nina
Y
esas
líneas
que
son
imborrables,
And
those
unforgettable
lines,
Las
buenas
letras
de
Charles,
los
restos
de
Chiva
Charles'
good
lyrics,
Chiva's
remains
Y
ese
aroma
de
romero
es
inquietante...
And
that
rosemary
scent
is
haunting...
No
alteres
el
calendario,
Don't
alter
the
calendar,
Que
por
más
que
sea
fin
de
mes,
no
eres
legendario,
Because
even
if
it's
the
end
of
the
month,
you're
not
legendary,
Ese
salario
no
te
pertenece,
That
salary
doesn't
belong
to
you,
Ya
lo
debías
desde
antes
de
tener
ese
trabajo,
oh
You
owed
it
before
you
even
had
that
job,
oh
La
universidad
te
enseña
a
ganar
créditos,
The
university
teaches
you
to
earn
credits,
Que
luego
pagas
con
un
crédito
al
contado,
Which
you
then
pay
with
a
loan
in
cash,
Y
esa
que
viste
el
otro
día
no
era
rubia,
And
that
one
you
saw
the
other
day
wasn't
blonde,
Solo
escondía
su
negrura
con
pelo
pintao,
She
was
just
hiding
her
blackness
with
dyed
hair,
Azarao
por
que
ya
no
creo
en
promociones,
Horrified
because
I
don't
believe
in
promotions
anymore,
Ahora
todas
con
los
precios
bien
cambiados,
Now
all
with
prices
changed,
Como
esas
amistades
que
nunca
creyeron,
Like
those
friendships
that
never
believed,
Y
ahora
son
devotos
por
un
puesto
en
la
lista
de
invitados,
And
now
they
are
devoted
for
a
spot
on
the
guest
list,
Desconfiados,
serán
hundidos
como
Pedro,
Distrustful,
they
will
be
sunk
like
Peter,
Sobre
esas
aguas
que
nunca
caminaron,
On
those
waters
that
they
never
walked,
Deja
que
el
niño
siga
su
camino,
Let
the
child
follow
his
path,
Que
si
se
cae
aprenderá
que
el
suelo
se
hizo
para
no
tocarlo...
For
if
he
falls,
he
will
learn
that
the
ground
was
made
to
not
touch...
Jamás,
Las
melodías
de
Parker.
Never,
the
melodies
of
Parker.
Las
melodías
de
Parker,
los
ojos
de
Nina
The
melodies
of
Parker,
the
eyes
of
Nina
Y
esas
líneas
que
son
imborrables,
And
those
unforgettable
lines,
Las
buenas
letras
de
Charles,
Charles'
good
lyrics,
Los
restos
de
Chiva
Y
ese
aroma
de
romero
es
inquietante...
Chiva's
remains,
and
that
rosemary
scent
is
haunting...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.