Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
arrojarle
bocanadas
al
viento
Ich
werde
Atemzüge
in
den
Wind
pusten
Es
inestable
que
no
fluya
con
esto
Es
ist
unstetig,
wenn
es
nicht
damit
fließt
Salir
de
las
dudas,
no
morir
con
el
resto
Raus
aus
den
Zweifeln,
nicht
mit
den
anderen
sterben
Tomar
un
avión
y
agradecer
el
momento.
Ein
Flugzeug
nehmen
und
für
den
Moment
dankbar
sein.
Solo
tengo
dos
caminos:
Ich
habe
nur
zwei
Wege:
Morirme
joven
sin
vivir
o
llegar
a
viejo
siendo
un
niño
Jung
sterben,
ohne
gelebt
zu
haben,
oder
alt
werden
und
ein
Kind
bleiben
Yo,
por
las
calles
que
camino,
Ich,
auf
den
Straßen,
die
ich
gehe,
He
visto
corazones
grises
sin
pulir
y
otros
que
encandila
el
brillo
Habe
graue,
unpolierte
Herzen
gesehen
und
andere,
deren
Glanz
blendet
Los
sueños
brillan
Die
Träume
leuchten
Las
luces
en
la
ciudad
homies
Die
Lichter
in
der
Stadt,
Homies
Para
llegar
Um
anzukommen
Solo
vas
a
fluir
Du
wirst
einfach
fließen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Solo
vas
a
seguir
Du
wirst
einfach
weitermachen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Para
llegar
Um
anzukommen
Solo
voy
a
seguir
Ich
werde
einfach
weitermachen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Slow
life,
come
on
Slow
Life,
come
on
Slow
life,
check
it
Slow
Life,
check
it
Slow
life,
what
Slow
Life,
what
Ah,
esas
marcas
en
las
paredes
llaman
mi
atención
Ah,
diese
Zeichen
an
den
Wänden
ziehen
meine
Aufmerksamkeit
auf
sich
Hoy
pude
ver
al
mago
y
esa
fué
su
distracción
Heute
konnte
ich
den
Magier
sehen
und
das
war
seine
Ablenkung
Tome
las
llaves,
las
saqué
del
sillón
Ich
nahm
die
Schlüssel,
holte
sie
vom
Sessel
Y
me
fui
a
dar
un
paseo
para
bajar
la
tensión
Und
ging
spazieren,
um
die
Spannung
abzubauen
Yo
uso
la
reflexión
como
estado
de
calma
Ich
nutze
die
Reflexion
als
Zustand
der
Ruhe
Me
encanta
como
riman
sus
besos
con
ese
hi-hat
Ich
liebe
es,
wie
ihre
Küsse
sich
mit
dieser
Hi-Hat
reimen
Y
cambian
las
necesidades
de
vivir
Und
die
Bedürfnisse
des
Lebens
ändern
sich
En
una
ciudad
de
polvo
de
la
cual
me
quiero
escabullir
In
einer
Stadt
aus
Staub,
aus
der
ich
entkommen
will
Salir,
huir,
fluir
y
no
trazarme
un
plan
Rausgehen,
fliehen,
fließen
und
keinen
Plan
schmieden
Yo
solo
sigo
mis
pasos,
sus
mapas
no
me
guían
Ich
folge
nur
meinen
Schritten,
ihre
Karten
leiten
mich
nicht
Dejo
flotando
tinta
sobre
la
espiral
Ich
lasse
Tinte
über
der
Spirale
schweben
Yo
si
me
juego
la
risa,
aunque
en
esto
hoy
pocos
sonrían
Ich
riskiere
mein
Lachen,
auch
wenn
heute
nur
wenige
dabei
lächeln
Para
llegar
Um
anzukommen
Solo
vas
a
fluir
Du
wirst
einfach
fließen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Solo
vas
a
seguir
Du
wirst
einfach
weitermachen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Para
llegar
Um
anzukommen
Solo
voy
a
seguir
Ich
werde
einfach
weitermachen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Slow
life,
come
on
Slow
Life,
come
on
Slow
life,
check
it
Slow
Life,
check
it
Slow
life,
what
Slow
Life,
what
Aunque
no
falten
las
sorpresas
Auch
wenn
es
nicht
an
Überraschungen
fehlt
Es
la
liberación
del
hombre
que
escapó
de
todas
sus
promesas
Es
ist
die
Befreiung
des
Mannes,
der
all
seinen
Versprechungen
entkam
Son
sellos
discográficos
bajo
la
mesa
que
Das
sind
Plattenlabels
unter
dem
Tisch,
die
Olvidaron
el
rap,
y
lo
cambiaron
por
dos
perlas.
Sigo
Den
Rap
vergaßen
und
ihn
gegen
zwei
Perlen
tauschten.
Ich
mache
weiter
Por
la
meca
del
gurú
y
sus
hijos
Durch
das
Mekka
des
Gurus
und
seiner
Kinder
Y
es
que
su
brillo
no
se
opaca
por
la
parla
de
dos
tipos
Und
ihr
Glanz
wird
nicht
durch
das
Gerede
zweier
Typen
getrübt
Aquí
sus
voces
nunca
perderán
el
filo
y
por
Hier
werden
ihre
Stimmen
niemals
die
Schärfe
verlieren
und
für
Siempre
serán
las
estrellas
al
infinito,
man
Immer
werden
sie
die
Sterne
bis
ins
Unendliche
sein,
Mann
Para
llegar
Um
anzukommen
Solo
vas
a
fluir
Du
wirst
einfach
fließen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Solo
vas
a
seguir
Du
wirst
einfach
weitermachen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Para
llegar
Um
anzukommen
Solo
voy
a
seguir
Ich
werde
einfach
weitermachen
Solo
busco
llegar
alto
Ich
will
nur
hoch
hinaus
Slow
life,
come
on
Slow
Life,
come
on
Slow
life,
check
it
Slow
Life,
check
it
Slow
life,
what
Slow
Life,
what
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhojan Steven Cifuentes Sánchez, Leonardo Díaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.