Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじまりの時
Die Zeit des Anfangs
朝が始まっていくわ
太陽輝いているわ
Der
Morgen
bricht
an.
Die
Sonne
strahlt.
波が寄せては返すわ
風が私を探すわ
Wellen
rollen
heran
und
zurück.
Der
Wind
sucht
mich.
悲しみを全て海に流して
Spül
all
meinen
Kummer
fort
ins
Meer.
心から声をあげて歌うの
Stimme
erheb
ich
singend
aus
tiefstem
Herzen.
愛の中私は歩き出すの
In
der
Liebe
geh
ich
nun
meinen
Weg.
何もかも全て捨ててしまおう
Alles
hinter
mir
lass
ich
zurück.
世界中どこにも見つからない
Nirgends
in
der
Welt
kann
man
mich
finden.
たった一人私をただ信じて
Du
Einziger,
glaub
ganz
fest
an
mich!
朝が始まっていくわ
太陽輝いているわ
Der
Morgen
bricht
an.
Die
Sonne
strahlt.
空が近づいているわ
風が私を辿るわ
Der
Himmel
kommt
nah.
Der
Wind
folgt
mir.
戸惑いも全て海に流して
Spül
all
mein
Zögern
fort
ins
Meer.
体中光集め歌うの
Sammle
Licht
im
Leib
und
singe
hell.
愛の中私は抱きしめるの
In
der
Liebe
halt
ich
fest
umfangen
彼方から届けられるその声を
jenen
Ruf,
der
aus
der
Ferne
kam.
世界中どこまでも続いてる
Er
durchzieht
die
Welt
bis
in
alle
Fernen,
果てしないこの空の向こうまで
bis
zum
Rand
des
endlosen
Himmels
dort.
愛の中私は歩き出すの
In
der
Liebe
geh
ich
nun
meinen
Weg.
何もかも全て捨ててしまおう
Alles
hinter
mir
lass
ich
zurück.
世界中どこにも見つからない
Nirgends
in
der
Welt
kann
man
mich
finden.
たった一人私をただ信じて
Du
Einziger,
glaub
ganz
fest
an
mich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
はじまりの時
дата релиза
27-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.