Текст и перевод песни Tsuji Ayano - 心に花を咲かせましょう
鏡を見て気付いたことはもう若くないこと
когда
я
посмотрела
в
зеркало,
я
поняла,
что
я
уже
не
молода.
でもやめられない
捨てられない
но
я
не
могу
остановить
это,
я
не
могу
выбросить
это.
きれいになりたいの
я
хочу
быть
красивой.
着れなくなった服もあるし好みも変わってく
есть
одежда,
которую
я
больше
не
могу
носить,
и
мои
вкусы
меняются.
でもあるはずよ
今一番似合うそのスカート
но
должна
же
быть
та
юбка,
которая
тебе
сейчас
больше
всего
подходит.
くちびるに愛を塗って出かけるの
я
ухожу
с
любовью
на
губах.
だって愛しい私でいたいから
потому
что
я
хочу
быть
любимой.
Do
you
Do
you
Love
you?
Ты
...
Ты
любишь
себя?
世界で一番わがままで本当は寂しがりやだった
я
был
самым
эгоистичным
и
одиноким
человеком
в
мире.
I
love
love
me
私をもう一度愛して
Я
люблю,
Люби
меня,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
さあ心に花を咲かせましょう
давай,
позволь
цветам
расцвести
в
твоем
сердце.
一人でいて気付いたことはそう強くないこと
я
был
один
и
понял,
что
не
так
уж
силен.
ほら何となく思い出し涙がこぼれてる
знаешь,
я
кое-что
помню,
и
мне
кажется,
что
я
плачу.
会えなくなった人もいるし時代も変わっていく
есть
люди,
которые
больше
не
могут
тебя
видеть,
а
времена
меняются.
でもいつの日か会えるはず
私を満たす人
но
однажды
ты
встретишь
того,
кто
встретит
меня.
くちびるに愛を塗って出かけるの
я
ухожу
с
любовью
на
губах.
だって素直な私でいたいから
потому
что
я
хочу
быть
честным
с
тобой.
Do
you
Do
you
Love
you?
Ты
...
Ты
любишь
себя?
世界で一番強がりで本当は寂しがりやだった
он
был
самым
сильным
человеком
в
мире,
и
он
был
очень
одинок.
I
love
love
me
私をもう一度
Я
люблю
Люби
меня
снова
抱きしめて夜空に星を咲かせましょう
Давай
обнимемся
и
позволим
звездам
расцвести
в
ночном
небе.
Do
you
Do
you
love
you?
Ты
...
ты
любишь
себя?
世界で一番わがままで本当は寂しがりやだった
я
был
самым
эгоистичным
и
одиноким
человеком
в
мире.
I
love
love
me
私をもう一度愛して
Я
люблю,
Люби
меня,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
さあ心に花を咲かせましょう
давай,
позволь
цветам
расцвести
в
твоем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tsuji Ayano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.