Текст и перевод песни Tsuji Ayano - 恋におちて ~Fall in love~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋におちて ~Fall in love~
Влюбиться ~Fall in love~
もしも
願いが叶うなら
Если
бы
желания
сбывались,
吐息を
白いバラに
変えて
Превратила
бы
вздохи
в
белые
розы.
逢えない日には
部屋じゅうに
В
дни
разлуки
всю
комнату
ими
飾りましょう
貴方を想いながら
Украшу,
думая
о
тебе.
Daring,
I
want
you
逢いたくて
Смелее,
я
хочу
тебя
увидеть,
ときめく恋に
駆け出しそうなの
Трепетная
любовь
вот-вот
вырвется
наружу.
迷子のように
立ちすくむ
Как
потерянный
ребенок,
стою
в
нерешительности,
わたしをすぐに届けたくて
Хочу
скорее
оказаться
рядом
с
тобой.
ダイヤル回して手を止めた
Набрав
номер,
я
замерла.
I'm
just
a
woman
Я
всего
лишь
женщина,
If
my
wishes
can
be
true
Если
бы
мои
желания
могли
сбыться,
Will
you
change
my
sighs
Ты
бы
превратил
мои
вздохи
To
roses,
whiter
roses
В
розы,
белоснежные
розы.
Decorate
them
for
you
Украсить
ими
комнату
для
тебя,
Thinkin'
'bout
you
every
night
Думая
о
тебе
каждую
ночь,
And
find
out
where
I
am
И
узнать,
где
я.
Livin'
in
your
heart
В
твоем
сердце.
Daring,
I
need
you
どうしても
Смелее,
ты
мне
очень
нужен,
口に出せない
願いがあるのよ
Есть
желание,
которое
я
не
могу
произнести
вслух.
土曜の夜と日曜の
Субботним
вечером
и
в
воскресенье
貴方がいつも欲しいから
Ты
всегда
мне
нужен.
ダイヤル回して手を止めた
Набрав
номер,
я
замерла.
I'm
just
a
woman
Я
всего
лишь
женщина,
Daring,
you
love
me
今すぐに
Смелее,
полюби
меня
сейчас
же,
貴方の声が
聞きたくなるのよ
Мне
так
хочется
услышать
твой
голос.
両手で
頬を
押さえても
Даже
закрывая
лицо
руками,
途方に暮れる
夜が嫌い
Я
ненавижу
эти
тоскливые
ночи.
ダイヤル回して手を止めた
Набрав
номер,
я
замерла.
I'm
just
a
woman
Я
всего
лишь
женщина,
Don't
you
remember
Ты
не
помнишь,
When
You
were
here
Когда
ты
был
здесь?
Without
a
thinking
Не
раздумывая,
We
were
caught
in
fire
Мы
загорелись
огнем.
I've
got
a
love
song
У
меня
есть
песня
о
любви,
But
Where
it
goes
Но
куда
она
ведет?
Three
loving
hearts
are
Три
любящих
сердца
Pullin'
apart
of
one
Разрывают
одно
на
части.
Can't
stop
you,
Can't
hold
you
Не
могу
остановить
тебя,
не
могу
удержать
тебя,
Can't
wait
no
more
Больше
не
могу
ждать.
I'm
just
a
woman
Я
всего
лишь
женщина,
I'm
just
a
woman
Я
всего
лишь
женщина,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小林明子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.