Текст и перевод песни Tsuji Ayano - 春風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君と初めて出会った場所は春が来たところ
The
first
place
I
ever
saw
you
was
when
spring
had
just
arrived
交わす言葉は台詞みたいに声にならなくて
The
words
we
exchanged
were
like
lines
from
a
play,
barely
spoken
優しい気持ちが僕を包んでる
A
gentle
feeling
envelops
me
もう一度会いたい
I
want
to
see
you
again
春風に誘われて恋に落ちた
Lured
by
the
spring
breeze,
I
fell
in
love
まぶしいくらいの君に恋をしてる
I'm
in
love
with
you,
whose
brightness
is
blinding
ありのまま
僕のまま君を想う
Just
as
I
am,
I
think
of
you
as
I
am
春風よ
僕にほほえんでおくれよ
Spring
breeze,
smile
upon
me
君と初めて出会った場所は春が来たところ
The
first
place
I
ever
saw
you
was
when
spring
had
just
arrived
桜の花も揺れていました
まだ咲いていてね
The
cherry
blossoms
were
also
swaying,
still
blooming
すれ違う君の背中
見送った
I
watched
your
back
as
you
passed
by
もう一度会いたい
I
want
to
see
you
again
春風のいたずらに恋はめぐる
Led
by
the
whims
of
the
spring
breeze,
my
love
is
wandering
切ないくらいの空が広がっている
A
sky
of
heartbreaking
beauty
spreads
out
before
me
思い切り手を伸ばし寝転んだら
As
I
stretch
out
my
arms
and
lie
down
春風に吹かれ明日を夢見ていた
I'm
blown
by
the
spring
breeze,
dreaming
of
tomorrow
すれ違う君の背中
見送った
I
watched
your
back
as
you
passed
by
もう一度会いたい
I
want
to
see
you
again
春風のいたずらに恋はめぐる
Led
by
the
whims
of
the
spring
breeze,
my
love
is
wandering
切ないくらいの空が広がっている
A
sky
of
heartbreaking
beauty
spreads
out
before
me
思い切り手を伸ばし寝転んだら
As
I
stretch
out
my
arms
and
lie
down
春風に吹かれ明日を夢見ていた
I'm
blown
by
the
spring
breeze,
dreaming
of
tomorrow
春風に誘われて恋に落ちた
Lured
by
the
spring
breeze,
I
fell
in
love
まぶしいくらいの君に恋をしてる
I'm
in
love
with
you,
whose
brightness
is
blinding
ありのまま
僕のまま君を想う
Just
as
I
am,
I
think
of
you
as
I
am
春風よ
僕にほほえんでおくれよ
Spring
breeze,
smile
upon
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: つじ あやの, つじ あやの
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.