Текст и перевод песни Tsunami - Solo Tú, My Girl (feat. Alwaysjad, Andy & Jandro Cervantes)
Solo Tú, My Girl (feat. Alwaysjad, Andy & Jandro Cervantes)
Только ты, мой возлюбленный (feat. Alwaysjad, Andy & Jandro Cervantes)
Ayer
me
puse
a
pensar
en
ti
Вчера
я
задумался
о
тебе
Te
hubiera
detenido
antes
Мне
следовало
остановить
тебя
раньше
¿Qué
pasó
con
nuestro
amor?
(a
dónde
se
fue)
Что
случилось
с
нашей
любовью?
(куда
она
ушла)
¿Qué
pasó
con
nuestros
besos?
(a
dónde
se
fueron)
Что
случилось
с
нашими
поцелуями?
(куда
они
ушли)
¿Qué
pasó
con
nuestras
ganas
de
querernos
más?
Что
случилось
с
нашим
желанием
любить
друг
друга
сильнее?
Amor
yo
te
voy
a
extrañar
Милый,
я
буду
по
тебе
скучать
No
me
importa
nadie
más
Мне
никто
больше
не
нужен
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Ven
aquí
ven
aquí
ven
a
mí
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
ко
мне
Ven
a
mí
para
hacerte
feliz
Иди
ко
мне,
чтобы
сделать
тебя
счастливым
Tu
sabes
lo
que
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
Para
ser
sincero
Чтобы
быть
честным
Ven
aquí
ven
aquí
ven
a
mí
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
ко
мне
Ven
a
mí
para
hacerte
feliz
Иди
ко
мне,
чтобы
сделать
тебя
счастливым
Tu
sabes
lo
que
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
Te
confieso
Я
признаюсь
тебе
Que
no
importa
nadie
más
Что
мне
никто
больше
не
нужен
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
No
sé
salirme
de
esta
situación
(no
no)
Не
знаю,
как
выйти
из
этой
ситуации
(нет,
нет)
Lo
quiero
todo
Я
хочу
всего
Quiero
salirme
de
control
Хочу
выйти
из-под
контроля
Una
mirada
o
nada
Один
взгляд
или
ничего
Una
caricia
¡si!
Одна
ласка
- да!
Si
te
despides
Если
ты
прощаешься
Vete
pero
después
de
dormir
Уходи,
но
после
того,
как
уснешь
Que
no
importa
nadie
más
Что
мне
никто
больше
не
нужен
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Solo
tú,
my
girl
Только
ты,
мой
возлюбленный
Ven
aquí
ven
aquí
ven
a
mí
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
ко
мне
Ven
a
mí
para
hacerte
feliz
Иди
ко
мне,
чтобы
сделать
тебя
счастливым
Tu
sabes
lo
que
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
Para
ser
sincero
Чтобы
быть
честным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Alberto Delgadillo Jaime, Manuel Alejandro Tovilla Cervantes, Zahid Fernando Aranda López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.