Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
tripping
off
no
N-
or
no
B-
Ich
mach
mir
keinen
Kopf
wegen
'nem
N-
oder
'nem
B-
I
just
want
the
fetty,
want
the
digits
Ich
will
nur
das
Geld,
will
die
Zahlen
I
just
want
the
comma,
comma,
comma
Ich
will
nur
das
Komma,
Komma,
Komma
I
just
want
the
change,
no
Obama
Ich
will
nur
das
Wechselgeld,
kein
Obama
I
just
called
up
my
baby
mama
Ich
hab
grad
meine
Baby-Mama
angerufen
Told
her
lets
go
get
this
money,
F-
the
drama
Hab
ihr
gesagt,
lass
uns
das
Geld
holen,
scheiß
auf
das
Drama
7:30,
ridding
dirty,
in
the
Honda
7:30
Uhr,
fahren
schmutzig,
im
Honda
From
the
jungle,
got
to
watch
for
anaconda
Aus
dem
Dschungel,
muss
auf
Anakondas
achten
Money
can't
buy
love,
so
i
bought
me
a
new
chain
Geld
kann
keine
Liebe
kaufen,
also
hab
ich
mir
'ne
neue
Kette
gekauft
Then
I
bought
another
one,
damn
I
think
I'm
2 Chainz
Dann
hab
ich
mir
noch
eine
gekauft,
verdammt,
ich
denke,
ich
bin
2 Chainz
Kick
it
like
Lu
Cain,
cream
I
got
the
Wu
tang
Trete
es
wie
Lu
Cain,
Cream,
ich
hab
den
Wu
Tang
Shimmy,
shimmy
yah,
Dade-county
what
it
do
mane
Shimmy,
shimmy
yah,
Dade-County,
was
geht,
Mann
Hitt'um
with
the
wooo,
ridding
with
my
new
thing
Hau
sie
um
mit
dem
Wooo,
fahre
mit
meinem
neuen
Ding
I
got
that
Pac,
that
juice,
gorillas
on
the
loose
Ich
hab
den
Pac,
den
Saft,
Gorillas
auf
freiem
Fuß
Get
loot,
vamoose
Hol
die
Beute,
verschwinde
Got
your
B-
on
my
cashews,
sade
say
that
I'm
so
smooth
Hab
deine
B-
auf
meinen
Cashews,
Sade
sagt,
dass
ich
so
geschmeidig
bin
Yeah
you
say
you
with
the
crew,
but
them
O.G.'s
disapprove
Ja,
du
sagst,
du
bist
mit
der
Crew,
aber
die
O.G.'s
missbilligen
das
Give
me
the
loot,
give
me
the
loot
Gib
mir
die
Beute,
gib
mir
die
Beute
I
been
in
the
loop,
before
ninety-two
Ich
bin
in
der
Schleife,
vor
zweiundneunzig
Aim
from
the
booth,
kill
when
I
shoot
Ziele
vom
Stand
aus,
töte,
wenn
ich
schieße
Ma
come
with
a
friend,
the
best
come
in
two
Ma,
komm
mit
einer
Freundin,
die
Besten
kommen
zu
zweit
I'm
setting
the
trends,
you
ain't
in
my
view
Ich
setze
die
Trends,
du
bist
nicht
in
meinem
Blickfeld
I
know
that
the
smell
me,
they
saying
pee
wee
Ich
weiß,
dass
sie
mich
riechen,
sie
sagen
Pee
Wee
G2
fly,
Zoe
eat
you
alive
G2
fly,
Zoe
frisst
dich
lebendig
So
don't
show
your
face,
or
I'm
going
for
your
eye's
Also
zeig
dein
Gesicht
nicht,
oder
ich
gehe
auf
deine
Augen
los
Pulled
up
in
a
miracle
whip
Vorgefahren
in
einem
Wunderwagen
Gold
chain,
gold
watch
on
my
wrist
Goldkette,
goldene
Uhr
an
meinem
Handgelenk
Talk
gwalla,
or
I'm
pleading
the
fifth
Rede
über
Gwalla,
oder
ich
berufe
mich
auf
den
Fünften
(Let'um
know)
(Lass
es
sie
wissen)
Run
up
boy,
on
down
with
the
shits
Renn
hoch,
Junge,
bin
dabei
mit
dem
Scheiß
Solo,
came
alone,
but
she
left
with
the
click
Solo,
kam
allein,
aber
sie
ging
mit
der
Clique
Tsunami,
ask
about
me,
ma
who
making
it
drip,
dip
Tsunami,
frag
nach
mir,
Ma,
wer
macht
es
drip,
dip
Feel
it
in
her
rib,
tip's
Fühle
es
in
ihren
Rippen,
Tipps
Never
seen
a
dog
so
vicious
Noch
nie
einen
so
bösartigen
Hund
gesehen
I
ain't
tripping
off
no
N-
or
no
B-
Ich
mach
mir
keinen
Kopf
wegen
'nem
N-
oder
'nem
B-
I
just
want
the
fetty,
want
the
digits
Ich
will
nur
das
Geld,
will
die
Zahlen
(F-
you,
pay
me)
(F-
dich,
bezahl
mich)
I
just
want
the
comma,
comma,
comma
Ich
will
nur
das
Komma,
Komma,
Komma
I
just
want
the
change,
no
Obama
Ich
will
nur
das
Wechselgeld,
kein
Obama
I
just
called
up
my
baby
mama
Ich
hab
grad
meine
Baby-Mama
angerufen
Told
her
lets
go
get
this
money,
F-
the
drama
Hab
ihr
gesagt,
lass
uns
das
Geld
holen,
scheiß
auf
das
Drama
7:30,
ridding
dirty,
in
the
Honda
7:30
Uhr,
fahren
schmutzig,
im
Honda
(Scrrr,
scrrr,
scrrr,
scrrr)
(Scrrr,
scrrr,
scrrr,
scrrr)
From
the
jungle,
got
to
watch
for
anaconda
Aus
dem
Dschungel,
muss
auf
Anakondas
achten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.