Tsunami VIII - No Secrets - перевод текста песни на немецкий

No Secrets - Tsunami VIIIперевод на немецкий




No Secrets
Keine Geheimnisse
Wooo
Wooo
It's a cold world, no love, no affection
Es ist eine kalte Welt, keine Liebe, keine Zuneigung
So I keep the heat, my guard my protection
Also behalte ich die Hitze, meine Wache, meinen Schutz
Counting this Fetti, call it counting my blessings
Zähle dieses Fetti, nenne es meine Segnungen zählen
Chasing this lettuce, I'ma need ranch dressing
Jage diesen Salat, ich brauche Ranch-Dressing
You ain't talking gwapanese, don't finish that sentence
Wenn du nicht Gwap-Chinesisch sprichst, beende diesen Satz nicht
If it don't make dollars, then it don't make sense
Wenn es keine Dollar bringt, dann macht es keinen Sinn
B- I got it from the mud, yea that mean I'm from the dirty
B-, ich habe es aus dem Dreck, ja, das heißt, ich komme aus dem Schmutz
But the face still clean, no Nuetragena cleanse
Aber das Gesicht ist immer noch sauber, keine Neutrogena-Reinigung
Out the jungle, that's three, Oh, five
Aus dem Dschungel, das sind drei, Oh, fünf
King of the jungle, No simba no lion
König des Dschungels, kein Simba, kein Löwe
Sharks in the water, can't swim don't dive
Haie im Wasser, kannst du nicht schwimmen, tauche nicht
Out here in the wild, your rules don't apply
Hier draußen in der Wildnis gelten deine Regeln nicht
I be in the cut, waiting on my cut
Ich bin im Verborgenen und warte auf meinen Anteil
You be counting likes, I be counting up
Du zählst Likes, ich zähle hoch
She know she cumming first, I'm the runner up
Sie weiß, dass sie zuerst kommt, ich bin der Zweitplatzierte
I been pitching uh, next batter up
Ich habe gepitcht, äh, nächster Schlagmann
Woah
Woah
I been on the run, stacking up the funds
Ich bin auf der Flucht, staple die Gelder
For my daughters, and my sons
Für meine Töchter und meine Söhne
Mmm hmm, Can't you tell
Mmm hmm, kannst du es nicht erkennen?
I been on the road, getting to the doe
Ich bin unterwegs, komme an das Geld
Whether rain sleet or snow
Ob Regen, Schnee oder Graupel
Mmm hmm, Can't you tell
Mmm hmm, kannst du es nicht erkennen?
I been drinking Hennessy, plotting on my enemies
Ich habe Hennessy getrunken, Pläne gegen meine Feinde geschmiedet
They know I got remedy
Sie wissen, ich habe das Heilmittel
Can't you tell, can't you tell
Kannst du es nicht erkennen, kannst du es nicht erkennen?
I been gettin high, I can't even lie
Ich war high, ich kann nicht lügen
If you looking for me, find me in the sky
Wenn du mich suchst, finde mich im Himmel
Can't you tell
Kannst du es nicht erkennen?
Ain't no secrets
Es gibt keine Geheimnisse
Ain't no secrets
Es gibt keine Geheimnisse
No, no, can't you tell, can't you tell
Nein, nein, kannst du es nicht erkennen, kannst du es nicht erkennen?
Can't you tell, can't you tell
Kannst du es nicht erkennen, kannst du es nicht erkennen?
Hmmm
Hmmm
Can't you tell, can't you tell
Kannst du es nicht erkennen, kannst du es nicht erkennen?
I been getting P-, like I'm fresh out of jail
Ich habe P- bekommen, als wäre ich frisch aus dem Knast
Still plan A, I don't know how to spell
Immer noch Plan A, ich weiß nicht, wie man buchstabiert
Got a couple babies, got to whip the Enfamil
Habe ein paar Babys, muss das Enfamil schlagen
Wooo
Wooo
Mmm hmm
Mmm hmm
I can tell, I can tell
Ich kann es erkennen, ich kann es erkennen
He had you on lock, you just broke out of jail
Er hatte dich eingesperrt, du bist gerade aus dem Knast ausgebrochen
You been counting money, I could tell by your nails
Du hast Geld gezählt, ich konnte es an deinen Nägeln erkennen
Now let me see that butterfly break out the shell
Jetzt lass mich sehen, wie dieser Schmetterling aus der Schale bricht
Wooo
Wooo
Jump the fence, take a ride with the wild child
Spring über den Zaun, fahr mit dem wilden Kind
Mami cold blooded, she a reptile
Mami ist kaltblütig, sie ist ein Reptil
Bet she put it on a young'in, like a P-
Wette, sie legt es auf einen Jungen, wie ein P-
Who else keep it dripping, like it's a wet and wild
Wer sonst hält es tropfend, als wäre es ein Wet and Wild
I ain't make excuses, man I made a way
Ich habe keine Ausreden gesucht, Mann, ich habe einen Weg gefunden
I been grinding hard, on the day to day
Ich habe hart gearbeitet, Tag für Tag
I ain't even resting on the seventh day
Ich ruhe mich nicht einmal am siebten Tag aus
So catch me switching lanes in the Chevrolet
Also erwisch mich, wie ich im Chevrolet die Spur wechsle
Wooo
Wooo
I been on the run, stacking up the funds
Ich bin auf der Flucht, staple die Gelder
For my daughters, and my sons
Für meine Töchter und meine Söhne
Mmm hmm, Can't you tell
Mmm hmm, kannst du es nicht erkennen?
I been on the road, getting to the doe
Ich bin unterwegs, komme an das Geld
Whether rain sleet or snow
Ob Regen, Schnee oder Graupel
Mmm hmm, Can't you tell
Mmm hmm, kannst du es nicht erkennen?
I been drinking Hennessy, plotting on my enemies
Ich habe Hennessy getrunken, Pläne gegen meine Feinde geschmiedet
They know I got remedy
Sie wissen, ich habe das Heilmittel
Can't you tell, can't you tell
Kannst du es nicht erkennen, kannst du es nicht erkennen?
I been gettin high, I can't even lie
Ich war high, ich kann nicht lügen
If you looking for me, find me in the sky
Wenn du mich suchst, finde mich im Himmel
Can't you tell
Kannst du es nicht erkennen?
Ain't no secrets
Es gibt keine Geheimnisse
Ain't no secrets
Es gibt keine Geheimnisse
No, no, can't you tell, can't you tell
Nein, nein, kannst du es nicht erkennen, kannst du es nicht erkennen?
Can't you tell, can't you tell
Kannst du es nicht erkennen, kannst du es nicht erkennen?
Hmmm
Hmmm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.