Tsuru - 燃えるような恋じゃないけど - перевод текста песни на немецкий

燃えるような恋じゃないけど - Tsuruперевод на немецкий




燃えるような恋じゃないけど
Keine lodernde Liebe, aber...
いつの時もどんな時も僕を照らす光は君
In jeder Zeit, in jeder Situation, bist du das Licht, das mich erleuchtet.
君と僕との間 見えない時間が
Zwischen dir und mir, unsichtbare Zeit.
流れていても仕方ない 気ままな二人が
Es ist unvermeidlich, dass sie vergeht. Wir zwei sind sorglos.
それでも一緒にいられるのは 同じ温度でいるから
Dass wir trotzdem zusammen sein können, liegt daran, dass wir die gleiche Wärme haben.
口先だけの言葉よりも触れてみればわかることだよ
Mehr als leere Worte, spürst du es, wenn wir uns berühren.
燃えるような恋じゃなくてもいいと思うこの頃
Ich denke in letzter Zeit, es muss keine lodernde Liebe sein.
心の隅に咲いた 青い忘れな草
In der Ecke meines Herzens blühte ein blaues Vergissmeinnicht.
すれ違っているわけじゃない 少し淋しいだけ
Es ist nicht so, dass wir aneinander vorbeireden, nur ein wenig einsam.
互いを求めすぎることのない またひとつの恋の形
Wir verlangen nicht zu viel voneinander, eine andere Form der Liebe.
隙間だらけの音符だけど同じ音を奏でているよ
Die Noten sind voller Lücken, aber wir spielen den gleichen Klang.
燃えるような恋じゃないけど僕の特別な人
Es ist keine lodernde Liebe, aber du bist mein besonderer Mensch.
さあ手を繋ごう
Komm, lass uns Hände halten.
心はきっと 誰よりもずっと
Unsere Herzen sind sicherlich, näher als bei jedem anderen.
そばにいるんだよ
Wir sind an deiner Seite.
いつの時もどんな時も僕を照らす光は君
In jeder Zeit, in jeder Situation, bist du das Licht, das mich erleuchtet.
この心では感じていても形にできないもの
Auch wenn ich es in meinem Herzen fühle, kann ich es nicht in Worte fassen.
隙間だらけの音符だけど同じ音が聴こえているよ
Die Noten sind voller Lücken, aber ich höre den gleichen Klang.
燃えるような恋じゃないけど僕の特別な人
Es ist keine lodernde Liebe, aber du bist mein besonderer Mensch.





Авторы: Atsushi Akino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.