Tsuyoshi Nagabuchi - 巡恋歌'92 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tsuyoshi Nagabuchi - 巡恋歌'92




巡恋歌'92
Song of Round Love '92
好きです 好きです 心から
I love you. I love you with all my heart.
愛していますよと
To say that I love you
甘い言葉の裏には
Those sweet words had in them
一人暮しの寂しさがあった
The loneliness of living alone.
寂しさゆえに 愛が芽ばえ
Loneliness is why love begins.
お互いを知って愛が終わる
We get to know each other and love ends.
別れは涙で飾るもの
Parting should be adorned with tears.
笑えばなおさらみじめになるでしょう
If you laugh, it will only make you feel worse.
こんなに好きにさせといて
You made me love you so,
「勝手に好きになった」はないでしょう
You can't say it's "my own fault for falling in love."
さかうらみするわけじゃないけど
I don't want to blame you,
本当にあなたは ひどい人だわ
But you're a terrible person, you really are.
だから私の恋は いつも
My love is always
巡り巡って ふりだしよ
Going round and round, back to the start.
いつまでたっても恋の矢は
For some reason, the arrow of love
あなたの胸には ささらない
Will never pierce your heart.
タバコを吸うなとか 酒を飲むなとか
Don't smoke. Don't drink.
私の勝手じゃないの
Those aren't my rules.
好きでもないくせに好きな
You don't love me, but you
振りをするのはよして欲しいわ
Pretend to be in love. I don't like that.
くやしいけれど ほれたのは
It pains me to say it,
どうやら私の方だったみたい
But it seems like the only one in love
「別れの舞台はどこで?」などと
Was me. "Where will our breakup take place?"
おどけてみせるのもこれで最後ね
That playful question, I'll never ask again.
さよなら さよなら 心かよわぬ
Goodbye. Goodbye, heartless love.
恋など さようなら
Love, I say goodbye to you.
こらえきれない涙よ
These tears I can't hold back
出来る事なら笑いとなれ
If possible, may they turn to laughter.
だから私の恋は いつも
My love is always
巡り巡って ふりだしよ
Going round and round, back to the start.
いつまでたっても恋の矢は
For some reason, the arrow of love
あなたの胸には ささらない
Will never pierce your heart.





Авторы: Tsuyoshi Nagabuchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.