Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin'
on
a
cloud
like
a
wave
and
an
earthquake
Kommend
auf
einer
Wolke
wie
eine
Welle
und
ein
Erdbeben
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long,
how
long
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
The
meek
shall
inherit
the
earth
Die
Sanftmütigen
werden
die
Erde
erben
Healing
at
the
hymn
of
his
skirt
Heilung
am
Saum
seines
Gewandes
Miracles
and
wonderful
works
Wunder
und
wunderbare
Werke
But
they
just
wanna
pull
up
and
skrrt
Aber
sie
wollen
nur
ankommen
und
abhauen
Forgive
'em
they
don't
know
who
they
hurt
Vergib
ihnen,
sie
wissen
nicht,
wen
sie
verletzen
A
generational
curse
Ein
Generationenfluch
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long,
how
long
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
The
meek
shall
inherit
the
earth
Die
Sanftmütigen
werden
die
Erde
erben
Healing
at
the
hymn
of
his
skirt
Heilung
am
Saum
seines
Gewandes
Miracles
and
wonderful
works
Wunder
und
wunderbare
Werke
But
they
just
wanna
pull
up
and
skrrt
Aber
sie
wollen
nur
ankommen
und
abhauen
Forgive
'em
they
don't
know
who
they
hurt
Vergib
ihnen,
sie
wissen
nicht,
wen
sie
verletzen
A
generational
curse
Ein
Generationenfluch
I
understand
why
you
ran
Ich
verstehe,
warum
du
weggelaufen
bist
Doctor
got
you
poppin'
Xans
Der
Arzt
lässt
dich
Xans
schlucken
Cuz
when
it
all
hit
the
fan
Denn
als
alles
den
Bach
runterging
On
the
word
them
no
stand
Auf
dem
Wort
stehen
sie
nicht
fest
Broken
promises
and
Gebrochene
Versprechen
und
There's
no
help
for
your
plans
Es
gibt
keine
Hilfe
für
deine
Pläne
Ain't
no
power
on
hand
Keine
Macht
ist
zur
Hand
And
you
need
God
on
demand
Und
du
brauchst
Gott
auf
Abruf
With
your
displacement
of
perched
steeple
Mit
deiner
Verdrängung
des
thronenden
Kirchturms
Cuz
I
heard
Denn
ich
hörte
Them
same
words
Dieselbsen
Worte
And
they
were
lethal
Und
sie
waren
tödlich
That
they
burned
Dass
sie
brannten
In
yo
cerebral
In
deinem
Gehirn
Showed
no
verbs
Zeigten
keine
Taten
Just
spit
slurs
Spuckten
nur
Beleidigungen
Cuz
church
people
Weil
Kirchenleute
Hurt
people
Menschen
verletzen
Religion
has
poisoned
so
many
minds
Religion
hat
so
viele
Köpfe
vergiftet
So
many
fiction
traditions
make
Jesus
harder
to
find
So
viele
fiktive
Traditionen
machen
es
schwerer,
Jesus
zu
finden
They
so
vicious
these
Christians
Sie
sind
so
bösartig,
diese
Christen
They
just
condemn
and
confine
Sie
verurteilen
und
schränken
nur
ein
Sweep
around
your
own
front
door
Kehr
vor
deiner
eigenen
Haustür
For
you
come
sweepin'
round
mine
Bevor
du
vor
meiner
kehrst
Remember
the
grace
Erinnere
dich
an
die
Gnade
It
had
to
take
Die
es
brauchte
To
get
you
as
saved
Um
dich
so
zu
retten
These
people
are
thirsty
Diese
Leute
sind
durstig
Vision
is
blurry
Ihre
Sicht
ist
verschwommen
Looking
for
mercy
Suchen
nach
Barmherzigkeit
Not
hymns
Nicht
nach
Kirchenliedern
God's
people
are
ill
Gottes
Volk
ist
krank
They
need
be
healed
Sie
müssen
geheilt
werden
It's
not
in
his
will
Es
ist
nicht
sein
Wille
But
your
condemnation
Aber
deine
Verurteilung
Ruined
a
nation
Hat
eine
Nation
ruiniert
Cursed
generations
Generationen
verflucht
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long,
how
long
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
The
meek
shall
inherit
the
earth
Die
Sanftmütigen
werden
die
Erde
erben
Healing
at
the
hymn
of
his
skirt
Heilung
am
Saum
seines
Gewandes
Miracles
and
wonderful
works
Wunder
und
wunderbare
Werke
But
they
just
wanna
pull
up
and
skrrt
Aber
sie
wollen
nur
ankommen
und
abhauen
Forgive
'em
they
don't
know
who
they
hurt
Vergib
ihnen,
sie
wissen
nicht,
wen
sie
verletzen
A
generational
curse
Ein
Generationenfluch
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long
you
gone
play
with
God
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
wirst
du
noch
mit
Gott
spielen
How
long,
how
long,
how
long,
how
long
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
Truth
is
I
am
concerned
about
your
soul
though
Die
Wahrheit
ist,
ich
mache
mir
aber
Sorgen
um
deine
Seele
This
world
is
cold
can't
win
it
by
your
dolo
Diese
Welt
ist
kalt,
du
kannst
sie
nicht
allein
gewinnen
Work
out
your
own
salvation
in
the
dojo
Arbeite
an
deiner
eigenen
Erlösung
im
Dojo
Go
talk
to
God
in
your
own
flow
Geh
und
sprich
mit
Gott
in
deinem
eigenen
Stil
That
way
at
the
end
if
you
know
you
know
Auf
diese
Weise,
am
Ende,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
That
way
at
the
end
if
you
know
you
know
(you
know
you
know)
Auf
diese
Weise,
am
Ende,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
(du
weißt
es,
du
weißt
es)
Sin
is
sin
I
can't
sugar
coat
that
for
ya
Sünde
ist
Sünde,
das
kann
ich
dir
nicht
beschönigen
But
he
died
for
that
my
friend
Aber
er
ist
dafür
gestorben,
mein
Freund
I
thought
I'd
foot
note
that
for
ya
Ich
dachte,
ich
merke
das
als
Fußnote
für
dich
an
I
seen
God
do
too
much
Ich
habe
Gott
zu
viel
tun
sehen
His
name
ain't
eva
Sein
Name
ist
niemals
Too
heavy
to
lift
up
Zu
schwer,
um
ihn
zu
erheben
He
came
fullfillin'
law
Er
kam,
um
das
Gesetz
zu
erfüllen
And
healing
flaw
Und
Fehler
zu
heilen
Now,
every
where
my
feet
jog
Jetzt,
überall,
wo
meine
Füße
laufen
Is
a
synagogue
Ist
eine
Synagoge
How
long
you
gone
play
like
Wie
lange
wirst
du
noch
so
tun,
als
ob
You
don't
know
that
you're
chosen
Du
nicht
wüsstest,
dass
du
auserwählt
bist
Why
you
playin
though
Warum
spielst
du
aber
Spielchen
Through
you
these
curses
supposed
to
be
broken
Durch
dich
sollen
diese
Flüche
gebrochen
werden
Why
you
playin
who
gone
stand
if
we
don't
Warum
spielst
du
Spielchen,
wer
wird
stehen,
wenn
wir
es
nicht
tun
Who
gone
get
back
to
God's
Wer
wird
zurück
zu
Gottes
True
plan
if
we
won't
Wahrem
Plan
finden,
wenn
wir
es
nicht
tun
It's
time
to
fight
now
Es
ist
jetzt
Zeit
zu
kämpfen
Truth
is
I
am
concerned
about
your
soul
though
Die
Wahrheit
ist,
ich
mache
mir
aber
Sorgen
um
deine
Seele
This
world
is
cold
can't
win
it
by
your
dolo
Diese
Welt
ist
kalt,
du
kannst
sie
nicht
allein
gewinnen
Work
out
your
own
salvation
in
the
dojo
Arbeite
an
deiner
eigenen
Erlösung
im
Dojo
Go
talk
to
God
in
your
own
flow
Geh
und
sprich
mit
Gott
in
deinem
eigenen
Stil
That
way
at
the
end
if
you
know
you
know
Auf
diese
Weise,
am
Ende,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
That
way
at
the
end
if
you
know
you
know
(You
know
you
know)
Auf
diese
Weise,
am
Ende,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
(Du
weißt
es,
du
weißt
es)
Sin
is
sin
I
can't
sugar
coat
that
for
ya
Sünde
ist
Sünde,
das
kann
ich
dir
nicht
beschönigen
But
he
died
for
that
my
friend
Aber
er
ist
dafür
gestorben,
mein
Freund
I
thought
I'd
foot
note
that
for
ya
Ich
dachte,
ich
merke
das
als
Fußnote
für
dich
an
Truth
is
I
am
concerned
about
your
soul
though
Die
Wahrheit
ist,
ich
mache
mir
aber
Sorgen
um
deine
Seele
This
world
is
cold
can't
win
it
by
your
dolo
Diese
Welt
ist
kalt,
du
kannst
sie
nicht
allein
gewinnen
Work
out
your
own
salvation
in
the
dojo
Arbeite
an
deiner
eigenen
Erlösung
im
Dojo
Go
talk
to
God
in
your
own
flow
Geh
und
sprich
mit
Gott
in
deinem
eigenen
Stil
That
way
at
the
end
if
you
know
you
know
Auf
diese
Weise,
am
Ende,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
That
way
at
the
end
if
you
know
you
know
(You
know
you
know)
Auf
diese
Weise,
am
Ende,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
(Du
weißt
es,
du
weißt
es)
Sin
is
sin
I
can't
sugar
coat
that
for
ya
Sünde
ist
Sünde,
das
kann
ich
dir
nicht
beschönigen
But
he
died
for
that
my
friend
Aber
er
ist
dafür
gestorben,
mein
Freund
I
thought
I'd
foot
note
that
for
ya
Ich
dachte,
ich
merke
das
als
Fußnote
für
dich
an
Sin
is
sin
I
can't
sugar
coat
that
for
ya
Sünde
ist
Sünde,
das
kann
ich
dir
nicht
beschönigen
But
he
died
for
that
my
friend
Aber
er
ist
dafür
gestorben,
mein
Freund
I
thought
I'd
foot
note
that
for
ya
Ich
dachte,
ich
merke
das
als
Fußnote
für
dich
an
Sin
is
sin
I
can't
sugar
coat
that
for
ya
Sünde
ist
Sünde,
das
kann
ich
dir
nicht
beschönigen
But
he
died
for
that
my
friend
Aber
er
ist
dafür
gestorben,
mein
Freund
I
thought
I'd
foot
note
that
for
ya
Ich
dachte,
ich
merke
das
als
Fußnote
für
dich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiffany Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.