Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
ice
hit
the
light
it
Wenn
das
Eis
ins
Licht
trifft,
dann
Twankle
and
glisten′
funkelt
und
glitzert
es'
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
When
the
ice
hit
the
light
it
Wenn
das
Eis
ins
Licht
trifft,
dann
Twankle
and
glisten'
funkelt
und
glitzert
es'
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Quit
allat
penny
pinchin′
nigga
Just
buy
the
boat
Hör
auf
mit
dem
Geizen,
Nigga,
kauf
einfach
das
Boot
Make
sure
some
bitches
in
it
Stell
sicher,
dass
ein
paar
Mädels
drin
sind
Fuck
it
just
buy
the
coast
Scheiß
drauf,
kauf
einfach
die
Küste
Diamonds
designers
coats
no
Problem
it's
Vamonos
Diamanten,
Designermäntel,
kein
Problem,
es
ist
Vamonos
My
spanish
ain't
at
its
Highest
Mein
Spanisch
ist
nicht
auf
dem
Höhepunkt
But
mami
im
trained
to
go
Aber
Mami,
ich
bin
bereit
loszulegen
Since
uno
duce
knew
my
Threshold
Seit
Uno,
Due
kannte
ich
meine
Schwelle
Smoke
the
la
la
get
melo
write
My
word
on
a
jet
Rauch
das
La
La,
werd'
mellow,
schreib
mein
Wort
auf
einen
Jet
Tell
my
moma
im
creflo
Sag
meiner
Mama,
ich
bin
Creflo
Don′t
be
sorry
you
ghetto
Sei
nicht
traurig,
dass
du
Ghetto
bist
Don′t
be
humble
you
special
Sei
nicht
bescheiden,
du
bist
besonders
Like
medallions
and
medals
Wie
Medaillons
und
Medaillen
Grab
my
nuts
im
pharaoh
Pack
meine
Eier,
ich
bin
Pharao
Need
my
bitch
in
the
finest
Spend
a
yen
on
Rodèo
Ich
brauch'
meine
Perle
im
feinsten
Zwirn,
gib
'nen
Yen
auf
dem
Rodeo
Drive
aus
Kawasaki
wasabi
sushi
shrimp
And
champagne
Kawasaki,
Wasabi,
Sushi,
Garnelen
und
Champagner
You
know
big
ballin
my
hobby
Du
weißt,
Protzen
ist
mein
Hobby
Never
been
with
the
violence
War
nie
gewalttätig
I
keep
my
hands
in
my
pocket
Ich
halt'
meine
Hände
in
den
Taschen
I
can't
get
caught
in
no
drama
Ich
kann
nicht
in
Drama
verwickelt
werden
That′s
why
im
roaming
in
Silence
Deshalb
zieh'
ich
in
Stille
umher
I
rather
look
like
i
want
it
than
To
act
like
i
got
it
Ich
seh'
lieber
aus,
als
ob
ich
es
will,
als
so
zu
tun,
als
ob
ich
es
hab'
That's
in
my
nature
im
solid
while
Das
liegt
in
meiner
Natur,
ich
bin
solide,
während
Im
just
keeping
it
honest
ich
einfach
ehrlich
bleibe
Let
me
give
you
some
Knowledge
if
you
owe
me
Lass
mich
dir
etwas
Wissen
geben,
wenn
du
mir
Some
money
ima
count
every
Geld
schuldest,
werd'
ich
jeden
When
the
ice
hit
the
light
it
Wenn
das
Eis
ins
Licht
trifft,
dann
Twankle
and
glisten′
funkelt
und
glitzert
es'
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Don't
know
no
nan
nigga
Kenn'
keinen
Nigga,
Who
could
fuck
with
the
goat
All
my
stories
legit
der
sich
mit
dem
GOAT
anlegen
könnte.
Alle
meine
Geschichten
sind
echt
She
get
wet
from
my
quotes
Sie
wird
feucht
von
meinen
Zitaten
Can′t
break
no
bread
wit
ya
Kann
kein
Brot
mit
dir
brechen
I
don't
share
with
the
toast
only
Purpose
em
Ich
stoß
nicht
mit
jedem
an,
ich
nutze
sie
nur
für
meinen
Zweck
Nigga
that's
how
hammer
went
broke
Nigga,
so
ging
Hammer
pleite
Straight
from
New
Orleans
it′s
Crazy
Direkt
aus
New
Orleans,
es
ist
verrückt
Second
line
and
paradin′
Second
Line
und
Paradieren
Katrina
baby
ray
nagin
Katrina-Baby,
Ray
Nagin
Laissez
les
bons
temps
rouler
Alligators
soufflé
Me
Laissez
les
bons
temps
rouler,
Alligatoren-Soufflé,
Ich
Crawfish
on
the
lake
and
while
Charity
vacant
Flusskrebse
am
See
und
während
Charity
leer
steht
Gimme
a
project
bitch
one
who
Gon
cook
Gib
mir
'ne
Project-Perle,
eine,
die
kocht
And
ain't
lazy
ain′t
no
question
It's
gravy
und
nicht
faul
ist,
keine
Frage,
alles
im
grünen
Bereich
Im
from
cross
the
canal
at
night
It
ain′t
safe
Ich
bin
von
jenseits
des
Kanals,
nachts
ist
es
nicht
sicher
This
as
hood
as
it
gets
solja
rags
In
the
makin'
Das
ist
so
Ghetto
wie's
nur
geht,
Solja
Rags
in
der
Mache
When
you
keep
it
authentic
the
People
embrace
Ya
Wenn
du
authentisch
bleibst,
umarmen
dich
die
Leute
When
you
own
it
ya
self
Wenn
du
es
selbst
besitzt
You
could
getcha
some
acres
kannst
du
dir
ein
paar
Morgen
Land
holen
But
you
gotta
be
patient
cuz
Game
a
get
flagrant
Aber
du
musst
geduldig
sein,
denn
das
Spiel
wird
übel
Cuz
when
the
ice
hit
the
light
Denn
wenn
das
Eis
ins
Licht
trifft
We
gon
know
if
you
fakin′
werden
wir
wissen,
ob
du
fakest
When
the
light
hit
the
ice
we
Gon
know
if
you
fakin'
Wenn
das
Licht
aufs
Eis
trifft,
werden
wir
wissen,
ob
du
fakest
When
the
ice
hit
the
light
it
Wenn
das
Eis
ins
Licht
trifft,
dann
Twankle
and
glisten'
funkelt
und
glitzert
es'
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
When
the
ice
hit
the
light
it
Wenn
das
Eis
ins
Licht
trifft,
dann
Twankle
and
glisten′
funkelt
und
glitzert
es'
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Twankle
and
glisten
Funkelt
und
glitzert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashton Mccrary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.