Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Everything
(everything)
great,
completely
self-assured
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Only
I'm
a
damned
(damned)
problem!
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Everything
(everything)
great,
completely
self-assured
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Only
I'm
a
damned
(damned)
problem!
Ich
wünschte
mir
diese
Stadt
wär
nich′
so
ekelhaft
voller
Leben
und
so
I
wished
this
city
wasn't
so
disgustingly
full
of
life
and
stuff
Unperfekt,
ich
vermeide
jede
Begegnung
Imperfect,
I
avoid
every
meeting
Ich
will
Sterilität,
Logik,
Ordnung
und
Durchschaubarkeit
I
want
sterility,
logic,
order
and
transparency
Mein
Kopf
is
ein
KZ-Experiment
nach
Traurigkeit
My
head
is
a
concentration
camp
experiment
after
sadness
Ich
bin
Maurermeister,
komm
mir
nich'
zu
nah
I'm
a
master
bricklayer,
don't
come
too
close
Natürlich
dann
bin
ich
auch
da
für
dich,
während
dein
Traum
versteinert
Of
course
I'm
also
there
for
you,
while
your
dream
turns
to
stone
Ich
komm
ja
auch
nich′
weiter
als
an
meine
Grenzen
I'm
not
getting
any
further
than
my
boundaries
Ich
steck
im
kleinen
Denken
von
uns
noch
kleineren
Menschen
I'm
stuck
in
the
small
thinking
of
us
even
smaller
people
Ich
denk
und
ich
denk,
spreng
meine
Existenz
zu
Staub
I
think
and
I
think,
blasting
my
existence
to
dust
Sag
jetz'
alles
was
du
willst,
denn
ich
bin
taub
Say
whatever
you
want
now,
because
I'm
deaf
Ich
trampel
ne
Runde
rum
auf
allem
woran
ich
glaub
I
trample
all
over
everything
I
believe
in
Die
anderen
auch,
bis
sich
das
ganze
verwandelt
in
Rauch
Others
too,
until
it
all
turns
into
smoke
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Ende
der
Welt!
Congratulations
on
the
end
of
the
world!
Ich
fühl
mich
wie
wenn's
dir
gut
geht,
dann
fick
du
dich
selbst!
I
feel
like
when
you're
okay,
then
f*ck
yourself!
Ich
schreib
einen
grauen
Liebesbrief
an
dieses
Leben
I
write
a
grey
love
letter
to
this
life
Und
dreh
mich
um,
um
zu
sehen
ob
sich
jemand
dreht
um
mich
zu
sehen
And
turn
around
to
see
if
anyone
turns
around
to
see
me
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Everything
(everything)
great,
completely
self-assured
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Only
I'm
a
damned
(damned)
problem!
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Everything
(everything)
great,
(everything)
everything
will
be
alright
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Everything
(everything)
great,
completely
self-assured
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Only
I'm
a
damned
(damned)
problem!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savas Yurderi, Johannes Bruhns
Альбом
Grau
дата релиза
13-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.