Текст и перевод песни Tua feat. Vasee - Bei dir
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
Alleine
kann
ich
keine
berge
stemm′
В
одиночку
я
не
могу
подняться
по
горам'
Aber
vielleicht
mit
dir,
Но,
может
быть,
с
тобой,
Vielleicht
mit
dir!
Может
быть,
с
тобой!
Und
ich
versprech
dir,
wenn
du
es
zulässt
И
я
обещаю
тебе,
если
ты
позволишь
Dann
bleib
ich
hier,
Тогда
я
останусь
здесь,
Ich
bleib
bei
dir!
Я
останусь
с
тобой!
Ich
gebe
mich
für
dich
her,
Я
отдаю
себя
ради
тебя,
Ich
gebe
mich
für
dich
auf,
Я
сдаюсь
ради
тебя,
Ich
gebe
dir
hiermit
das
beste
was
ich
kann!
Настоящим
я
даю
тебе
лучшее,
что
могу!
Und
ich
folge
dir
blind,
И
я
слепо
следую
за
тобой,
Und
ich
will
nicht
zurück,
И
я
не
хочу
возвращаться,
Und
du
entscheidest
selbst,
lässt
mich
an
dich
ran!
А
ты
сама
решай,
пусть
я
к
тебе
приставлю!
Nehm
dir
zeit
zu
atmen,
Найдите
время,
чтобы
отдышаться,
Zeit
zu
leben,
Время
жить,
Nehm
dir
die
zeit
für's
dasein!
Найди
время
для
своего
существования!
Nehm
dir
zeit
zu
lieben,
Найдите
время,
чтобы
любить,
Lass
dir
zeit
zu
leiden,
Дайте
себе
время
потерпеть,
Nehm
dir
die
zeit
für
frieden!
Найдите
время
для
мира!
In
diese
stadt
aus
angst,
hass
und
zweifel
В
этот
город
из
страха,
ненависти
и
сомнений
Die
um
dich
rum
ist,
sondern
reiß
sie
ein!
Которая
вокруг
тебя,
но
разорви
ее!
Und
wenn
du
möchtest
kann
ich
dir
helfen,
И
если
хочешь,
я
могу
тебе
помочь,
Denn
wenn
du
möchtest
werd
ich
immer
bei
dir
sein!
Потому
что,
если
хочешь,
я
всегда
буду
с
тобой!
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
Alleine
kann
ich
nicht
die
welt
verändern,
В
одиночку
я
не
могу
изменить
мир,
Aber
vielleicht
mit
dir,
Но,
может
быть,
с
тобой,
Vielleicht
mit
dir!
Может
быть,
с
тобой!
Ich
gebe
dir
mein
ganzes
leben,
Я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь,
Und
hoffe
du
teilst
dein′s
mit
mir,
И
надеюсь,
ты
поделишься
со
мной
своим,
Ich
bleib
bei
dir!
Я
останусь
с
тобой!
Ich
hab
keine
bedingungen,
У
меня
нет
никаких
условий,
Ich
verweiger
dir
nichts,
Я
тебе
ни
в
чем
не
отказываю,
Ich
bündel
meine
besten
kräfte
für
dich
zusamm'!
Я
собираю
свои
лучшие
силы
для
тебя!
Für
mich
hast
du
immer
recht,
Для
меня
ты
всегда
прав,
Für
mich
weißt
du
es
am
besten,
Для
меня
ты
знаешь
лучше
всего,
Und
unsere
beziehung
hälst
du
in
deiner
hand!
И
наши
отношения
ты
держишь
в
своих
руках!
Nimm
dir
zeit
zu
lachen,
Найдите
время,
чтобы
посмеяться,
Zeit
zu
ruhen,
Время
отдохнуть,
Nimm
dir
die
zeit
zum
wach
sein!
Найдите
время,
чтобы
проснуться!
Nimm
dir
zeit
zu
weinen,
Найдите
время,
чтобы
поплакать,
Lass
dir
zeit
zu
reifen,
Дайте
себе
время
созреть,
Nimm
dir
die
zeit
zu
heilen!
Потратьте
время,
чтобы
вылечиться!
In
diese
stadt
aus
angst,
hass
und
zweifel
В
этот
город
из
страха,
ненависти
и
сомнений
Die
immer
wieder
wächst,
sondern
reiß
sie
ein!
Которая
продолжает
расти,
но
разорвите
ее!
Und
wenn
du
möchtest
kann
ich
dir
helfen,
И
если
хочешь,
я
могу
тебе
помочь,
Denn
wenn
du
möchtest
werd
ich
immer
bei
dir
sein!
Потому
что,
если
хочешь,
я
всегда
буду
с
тобой!
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
Und
wir
finden
wahre
liebe,
И
мы
находим
настоящую
любовь,
Dort
wo
niemand
danach
sucht
Там,
где
его
никто
не
ищет
Und
ich
singe
daraus
lieder,
И
я
пою
из
этого
песни,
Und
du
hörst
mir
dabei
zu
И
ты
слушаешь
меня
при
этом
Und
so
laufen
wir
im
nebel,
И
так
мы
бежим
в
тумане,
Aus
der
dunkelheit
in's
licht
Из
темноты
в
свет
[Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir]
[Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой]
Wenn
es
hilfreich
für
dich
ist
Если
это
полезно
для
вас
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
[Wenn
es
hilfreich
für
dich
ist]
[Если
это
полезно
для
вас]
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
[Wenn
es
hilfreich
für
dich
ist]
[Если
это
полезно
для
вас]
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
[Wenn
es
hilfreich
für
dich
ist]
[Если
это
полезно
для
вас]
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
[Wenn
es
hilfreich
für
dich
ist]
[Если
это
полезно
для
вас]
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой
Was
auch
immer
du
tust,
ich
bin
bei
dir...
Что
бы
ты
ни
делал,
я
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Bruhns, Vasilios Parashidis
Альбом
Evigila
дата релиза
03-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.