Текст и перевод песни Tua feat. Vasee - Die Stadt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
haben
uns
irgendwie
die
Sicht
verbaut,
Мы
как-то
загородили
себе
вид,
Dort
wo
der
Himmel
war,
da
steht
jetzt
ein
tiefgraues
Haus,
Там,
где
было
небо,
теперь
стоит
темно-серый
дом,
Irgendwie
fühlen
wir
uns
ausgelaugt,
Мы
чувствуем
себя
каким-то
образом
истощенными,
Zwischen
Stahl
und
Beton
und
dem
Druck
hier
zu
leben.
Между
сталью
и
бетоном
и
давлением
жить
здесь.
Was
wollen
wir
jetzt
unseren
Kindern
erzählen,
Что
мы
теперь
скажем
нашим
детям,
Dort
wo
der
Himmel
war,
da
steht
jetzt
ein
tiefgraues
Haus,
Там,
где
было
небо,
теперь
стоит
темно-серый
дом,
Irgendwie
fühlen
wir
uns
ausgeraubt,
Мы
чувствуем
себя
каким-то
образом
ограбленными,
Zwischen
Armut
und
Angst
und
dem
Schrei
nach
Anarchie
- Ey!
Между
нищетой
и
страхом
и
криком
по
анархии
- Эй!
Refrain
(Vasee):
Припев
(Вася):
Wir
haben
diese
Stadt
gebaut,
Мы
построили
этот
город,
Jetzt
reißen
wir
sie
wieder
ein,
Теперь
мы
его
снова
сносим,
Dann
bauen
wir
sie
wieder
auf,
Потом
мы
его
снова
построим,
Dann
reißen
wir
sie
wieder
ein.
Потом
мы
его
снова
сносим.
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Сносим
его
снова,
Dann
bauen
wir
sie
wieder
auf
Потом
мы
его
снова
построим
Wir
haben
einen
Komplex
errichtet,
der
leider
zu
komplex
für
uns
ist
Мы
возвели
комплекс,
который,
к
сожалению,
слишком
сложен
для
нас,
Wenn
man
Wachstum
zu
seiner
einzigen
Gottheit
macht,
dann
wächst
man
ins
Nichts.
Если
сделать
рост
своей
единственной
божеством,
то
вырастешь
в
ничто.
Unsere
Leben
sind
wie
Tetris-Spielfelder,
kurz
bevor
wir
verlieren,
Наши
жизни
как
игровые
поля
Тетриса,
прямо
перед
тем,
как
мы
проиграем,
Und
wir
sehen
nur
Linien,
die
wir
sammeln
wollen,
denn
wir
hatten
so
viel
noch
nie
И
мы
видим
только
линии,
которые
хотим
собрать,
потому
что
у
нас
никогда
не
было
так
много.
Endzeit-Roman
in
der
Tageszeitung
auf
der
ersten
Seite
- schwarz
auf
weiß
Роман
о
конце
света
на
первой
странице
ежедневной
газеты
- черным
по
белому,
Unsere
Stadt
hat
keine
Grenzen
mehr,
außer
arm
und
reich,
У
нашего
города
больше
нет
границ,
кроме
как
богатые
и
бедные,
Wie
wir
Häuser
ständig
höher
aufziehen,
weil
der
Himmel
immer
weniger
wert
ist,
Как
мы
постоянно
строим
дома
все
выше,
потому
что
небо
все
меньше
стоит,
Das
ist
unsere
Stadt
und
wir
bauen
sie
so
lange
weiter
voll,
bis
sie
leer
ist.
Это
наш
город,
и
мы
будем
продолжать
его
застраивать,
пока
он
не
опустеет.
Refrain
(Vasee):
Припев
(Вася):
Wir
haben
diese
Stadt
gebaut,
Мы
построили
этот
город,
Jetzt
reißen
wir
sie
wieder
ein,
Теперь
мы
его
снова
сносим,
Dann
bauen
wir
sie
wieder
auf,
Потом
мы
его
снова
построим,
Dann
reißen
wir
sie
wieder
ein.
Потом
мы
его
снова
сносим.
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Сносим
его
снова,
Dann
bauen
wir
sie
wieder
auf
Потом
мы
его
снова
построим
Wir
haben
einen
Knoten
geflochten,
den
wir
nun
nicht
mehr
auf
bekommen
Мы
завязали
узел,
который
теперь
не
можем
развязать,
Also
wollen
wir
ihn
abschneiden,
doch
er
ist
aus
unserer
Haut
gesponnen.
Поэтому
мы
хотим
его
разрезать,
но
он
сплетен
из
нашей
кожи.
Also
ziehen
und
ziehen
wir
lieber
dran
und
wir
halten
uns
dabei
für
weise
Поэтому
мы
предпочитаем
тянуть
и
тянуть
его,
считая
себя
мудрыми,
Wir
müssen
große
Geister
sein,
wenn
wir
Städte
nur
erbauen,
um
sie
einzureißen
Мы,
должно
быть,
великие
духи,
если
строим
города
только
для
того,
чтобы
их
разрушать.
Noch
eine
blutige
Revolution,
noch
ein
paar
Köpfe
von
Diktatoren,
Еще
одна
кровавая
революция,
еще
несколько
голов
диктаторов,
System-
und
Politreformen,
einen
Schritt
zurück
und
einen
Schritt
nach
vorn,
Системные
и
политические
реформы,
шаг
назад
и
шаг
вперед,
Nur
wir
sind
nicht
verloren,
was
wir
sind
ist
ein
Krankheitsbild,
Только
мы
не
потеряны,
то,
чем
мы
являемся,
- это
диагноз,
Erschaffen
ist
zerstören,
wir
sind
anwesend
und
unser
Wesen
killt
Создавать
- значит
разрушать,
мы
присутствуем,
и
наша
сущность
убивает
Refrain
(Vasee):
Припев
(Вася):
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Сносим
его
снова,
Dann
bauen
wir
sie
wieder
auf
Потом
мы
его
снова
построим
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Wir
reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Мы
сносим
его
снова,
Reißen
sie
jetzt
wieder
ein,
Сносим
его
снова,
Dann
bauen
wir
sie
wieder
auf
Потом
мы
его
снова
построим
(Dank
an
Bob
für
den
Text)
(Спасибо
Бобу
за
текст)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Bruhns, Vasilios Parashidis
Альбом
Evigila
дата релиза
03-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.