Текст и перевод песни Tua - FFWD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
leb′
wie
auf
vorspul'n
I
live
like
on
fast
forward
Wozu
sollt′
ich
überlegen,
was
morgen
passiert?
Why
should
I
think
about
what
happens
tomorrow?
Ich
leb'
lieber
kurz
und
gut,
auf
großem
Fuß
I'd
rather
live
short
and
sweet,
in
a
big
way
Und
mach'
mir
um
nix
anderes
sorgen
als
hier
And
worry
about
nothing
but
here
Die
Szenerie
ist
auf
der
Rückbank
The
scene
is
in
the
back
seat
Herzschlag-Speed
Korb,
Kickdrum,
320
bpm
Heartbeat
speed,
basket,
kick
drum,
320
bpm
Körperflüssigkeiten
hinter
BtMG
Body
fluids
behind
the
German
Medicines
Act
Bewegung
im
Stehen,
Tunnelfahrt,
yeah
Movement
while
standing,
tunnel
ride,
yeah
Das
Mädchen
neben
mir
tut
es
ungefragt,
yeah
The
girl
next
to
me
does
it
without
asking,
yeah
200
km/h,
Stroboskop,
ich
fall′
in
den
Sitz
124
mph,
strobe,
I
sink
into
the
seat
Sie
setzt
an
wie
zu
′nem
Monolog
She
begins
like
a
monologue
Alles
färbt
sich
monochrom
Everything
turns
monochrome
Ich
seh'
den
Tangafaden
I
see
the
thong
Sie
ist
so
schnell,
wie
meine
Hand
in
ihren
Haar′n
She
is
as
fast
as
my
hand
in
her
hair
Mein
Orgasmus
kommt
angerast
My
orgasm
is
rushing
Wie
ein
anderer
Wagen
Like
another
car
Der
uns
rammt
und
frontal
in
die
Wand
fahren
lässt
That
rams
us
and
lets
us
drive
head-on
into
the
wall
Ich
leb'
wie
auf
vorspul′n
I
live
like
on
fast
forward
Wozu
sollt'
ich
überlegen,
was
morgen
passiert?
Why
should
I
think
about
what
happens
tomorrow?
Ich
leb′
lieber
kurz
und
gut,
auf
großem
Fuß
I'd
rather
live
short
and
sweet,
in
a
big
way
Und
mach'
mir
um
nix
anderes
Sorgen
als
hier
And
worry
about
nothing
but
here
Lieber,
lieber
fall'
ich
tiefer
als
niemals
I'd
rather,
rather
fall
deeper
than
never
Überhaupt
da
oben
gewesen
zu
sein
To
have
been
up
there
at
all
Mittel-,
Mittelfinger
hoch
und
vorspul′n
Middle,
middle
finger
up
and
fast
forward
Ich
will
keine
andere
Geschwindigkeit
I
don't
want
any
other
speed
Die
Szenerie
ist
in
′ner
Menschenmenge
The
scene
is
in
a
crowd
EM
oder
sowas,
Fangesänge
European
Championship
or
something,
fan
chants
Meine
Jungs
in
der
Nähe
hier
in
dem
Meer
aus
Chaos
My
boys
nearby
here
in
this
sea
of
chaos
Der
Typ
will
es
unbedingt
und
ich
geh'
auf
ihn
drauf
The
guy
wants
it
badly,
and
I
go
for
him
Er
schubst
mich
nach
hinten,
ich
geb′
ihm
'ne
Faust,
yeah
yeah
He
pushes
me
back,
I
give
him
a
fist,
yeah
yeah
Krieg′
zwei
von
der
Seite,
steh'
wieder
auf,
yeah
yeah
Get
two
from
the
side,
get
up
again,
yeah
yeah
"Wo
steht
ihr,
ich
brauch′
euch",
fuck
hab'
kein'
Empfang
"Where
are
you
guys,
I
need
you",
fuck
I
have
no
reception
Meine
Frau
will
mich
halten,
was
sie
nich′
kann
My
wife
wants
to
hold
me,
which
she
can't
Und
so
renn′
ich
in
Fäuste,
krieg'
Tritte
am
Boden
And
so
I
run
into
fists,
get
kicked
on
the
ground
Verlier′
die
Besinnung,
alles
ist
ohne
Ton
Lose
consciousness,
everything
is
without
sound
Ich
seh'
am
Tag
sepia,
in
der
Nacht
monochrom
I
see
sepia
during
the
day,
monochrome
at
night
Monochrom,
monochrom,
monochrom
Monochrome,
monochrome,
monochrome
Ich
seh′
am
Tag
sepia,
in
der
Nacht
monochrom
I
see
sepia
during
the
day,
monochrome
at
night
Monochrom,
monochrom,
monochrom
Monochrome,
monochrome,
monochrome
Ich
leb'
wie
auf
vorspul′n
I
live
like
on
fast
forward
Wozu
sollt'
ich
überlegen,
was
morgen
passiert?
Why
should
I
think
about
what
happens
tomorrow?
Ich
leb'
lieber
kurz
und
gut,
auf
großem
Fuß
I'd
rather
live
short
and
sweet,
in
a
big
way
Und
mach′
mir
um
nix
anderes
Sorgen
als
hier
And
worry
about
nothing
but
here
Lieber,
lieber
fall′
ich
tiefer
als
niemals
I'd
rather,
rather
fall
deeper
than
never
Überhaupt
da
oben
gewesen
zu
sein
To
have
been
up
there
at
all
Mittel-,
Mittelfinger
hoch
und
vorspul'n
Middle,
middle
finger
up
and
fast
forward
Ich
will
keine
andere
Geschwindigkeit
I
don't
want
any
other
speed
Fahre
in
die
Stadtmitte
Driving
into
the
city
center
Jage
durch
die
Nacht
Chasing
through
the
night
Alles
was
ich
hab′,
is'
schon
das
hier
All
I
have
is
already
this
here
Is′
schon
das
hier
Is
already
this
here
Jage
durch
die
Nacht
Chasing
through
the
night
Alles
was
ich
hab',
is′
schon
das
hier
All
I
have
is
already
this
here
Fahre
in
die
Stadtmitte
Driving
into
the
city
center
Jage
durch
die
Nacht
Chasing
through
the
night
Alles
was
ich
hab',
is'
schon
das
hier
All
I
have
is
already
this
here
Is′
schon
das
hier
Is
already
this
here
Jage
durch
die
Nacht
Chasing
through
the
night
Alles
was
ich
hab′,
is'
schon
das
hier
All
I
have
is
already
this
here
Fahre
in
die
Stadtmitte
Driving
into
the
city
center
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Bruhns
Альбом
Tua
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.