Tua - Feindbild - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tua - Feindbild




Feindbild
Enemy Image
Wundervoll, er spielt 100 Rollen: Schauspieltalent
Wonderful, she plays 100 roles: a talented actress
Einziges Problem ist, dass er sich jetzt auch nicht mehr kennt
The only problem is she doesn't even know herself anymore
Vor lauter Ichs ein frei austauschbarer Mensch
Amidst all the "I"s, a readily interchangeable person
Jung, aufstrebend, gut aussehend und depressiv
Young, aspiring, good-looking, and depressed
Er trägt es wie in Leuchtschrift vor sich her, dass es jeder sieht
She wears it like a neon sign for everyone to see
Relativ negativer Peter Mies, grüß′ dich
A relatively negative Peter Pan, hello there
Ganz normaler Junge, nur stark entwickelte Tränendrüsen
A perfectly normal girl, just with highly developed tear ducts
So priviligiert, der denkt, er muss im nächsten Leben büßen
So privileged, she thinks she has to atone in the next life
Wahrscheinlich tritt er das Glück deswegen mit Füßen
That's probably why she tramples on happiness
Das ist Bittleid, Unglück aus Dekadenz
This is feigned pity, misfortune out of decadence
Verdammt, er will doch nur ein' Tag mal nichts
Damn, all she wants is one day of nothing
Sehen, das glänzt, nicht sein wie jeder Mensch
To see what shines, not to be like everyone else
Nur nicht sein, wie jeder Mensch
Just not to be, like everyone else
Ich mal′ ein Feindbild
I paint an enemy image
Rahm' es ein, häng' es auf
Frame it, hang it up
Mit einem Seil an der Decke vielleicht
Maybe with a rope from the ceiling
Denk′ ich, ich glaub′, oder?
I think, I believe, right?
Vielleicht auch nicht, vielleicht auch
Maybe not, maybe also
Vielleicht auch nicht, vielleicht
Maybe not, maybe
Mal' ich ein Feindbild
I paint an enemy image
Rahm′ es ein, häng' es auf
Frame it, hang it up
Mit einem Seil an der Decke vielleicht
Maybe with a rope from the ceiling
Denk′ ich, ich glaub', oder?
I think, I believe, right?
Vielleicht auch nicht, vielleicht auch
Maybe not, maybe also
Vielleicht auch nicht, vielleicht
Maybe not, maybe
Inneres Exil und keiner kommt ihm mehr bei, heißt:
Internal exile and no one reaches her anymore, meaning:
Montag Nacht alleine trinken, daheim
Drinking alone on Monday night, at home
Um blind zu hoffen, dass Leben wird ohne Entscheidungen sein
To blindly hope that life will be without decisions
Bis die Realität verzerrt durch die Jalousie scheint
Until reality shines distorted through the blinds
Und sein schlechtes Gewissen zur Arbeit fährt, um die Zeit
And her bad conscience drives to work, to kill time
Er hält kurz ein und denkt sich: "Wie weit ist es gekommen"? (Aha)
She pauses and thinks: "How far has it come?" (Aha)
Alkohol so aggressiv, er hält ihn im Mund und spürt Betäubung
Alcohol so aggressive, she holds it in her mouth and feels numbness
Daher schluckt er ihn runter, er freut sich
Therefore, she swallows it, she rejoices
Über Nick Drakes Musik, nur der ist tot seit dem 25. November ′74
Over Nick Drake's music, only he's been dead since November 25th, '74
Er sagt, er liebt es, weil es so tief ist
She says she loves it because it's so deep
Er konnte noch nie mit all der Musik zum froh sein
She could never handle all that music for happiness
Scheißbild
Shit image
Rahm' es ein, häng' es auf
Frame it, hang it up
Mit einem Seil an der Decke vielleicht
Maybe with a rope from the ceiling
Denk′ ich, ich glaub′, oder?
I think, I believe, right?
Vielleicht auch nicht, vielleicht auch
Maybe not, maybe also
Vielleicht auch nicht, vielleicht
Maybe not, maybe
Mal' ich sein Feindbild
I paint her enemy image
Rahm′ es ein, häng' es auf
Frame it, hang it up
Mit einem Seil an der Decke vielleicht
Maybe with a rope from the ceiling
Denk′ ich, ich glaub', oder?
I think, I believe, right?
Vielleicht auch nicht, vielleicht auch
Maybe not, maybe also
Vielleicht auch nicht, vielleicht auch
Maybe not, maybe also
Mich
Me





Авторы: Johannes Bruhns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.