Tua - Stille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tua - Stille




Stille
Stille
Es muss immer irgendwas passieren,
There has to be something happening,
Hier am Rande des Wahnsinns.
At the edge of insanity here.
Sind wir wirklich wieder hier,
Are we really back here again,
Ich hatte gehofft, das wars schon.
I had hoped it had already ended.
Also lächel ich lächerlich,
So I smile absurdly,
Mach gute Miene zum drauftreten,
Put on a good act to be trampled on,
Lass die Luft in die Luft gehen,
Let the air go to the air,
Wenn ich könnte würd ich aufgeben.
If I could, I would give up.
Manchmal zerreißt mich die Stille.
Sometimes the silence tears me apart.
Manchmal zerreißt mich die Stille.
Sometimes the silence tears me apart.
Manchmal zerreißt mich die Stille.
Sometimes the silence tears me apart.
(Manchmal zerreißt mich die Stille.)
(Sometimes the silence tears me apart.)
Alle sind versammelt außer mir.
Everyone is gathered except me.
Ich bin hier ganz allein.
I am here all alone.
35 Grad und ich frier'.
95 Degrees and I'm freezing.
Allein.
Alone.
Mein Atem und mein Herzschlag wollen mir weißmachen,
My breath and my heart beat want to make me believe,
Dass ich lebe.
That I am alive.
Der Schafften öffnet sein gieriges Maul,
The sheep opens its greedy mouth,
Frisst mich auf, ich bin unbeweglich.
Eats me up, I am motionless.
Manchmal zerreißt mich die Stille.
Sometimes the silence tears me apart.
Manchmal zerreißt mich die Stille.
Sometimes the silence tears me apart.
Manchmal zerreißt mich die Stille.
Sometimes the silence tears me apart.





Авторы: Bruhns Johannes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.