Текст и перевод песни Tuấn Hưng - Chieu Roi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiều
rơi
trên
phố
nghe
hồn
rã
rời
Вечер
наступает
на
город,
и
душа
моя
разрывается
Lòng
ta
tan
tác
u
hoài
nhớ
người
Сердце
мое
разбито,
тоскую
и
помню
тебя
Em
giờ
nơi
đâu,
có
nghe
trong
tim
bồi
hồi
Где
ты
сейчас,
слышишь
ли
трепет
в
моем
сердце?
Phiêu
giạt
xa
xôi,
cánh
chim
lẻ
loi.
Скитаюсь
вдали,
как
одинокая
птица.
Tình
như
cơn
gió
bay
về
cuối
trời
Любовь,
словно
ветер,
уносит
к
краю
неба
Tình
như
chiếc
lá,
phiêu
bạt
giữa
đời
Любовь,
словно
лист,
скитается
по
миру
Khi
tình
ra
đi,
vết
thương
bao
năm
thầm
thì
Когда
любовь
уходит,
рана
долгих
лет
шепчет
Nỗi
buồn
đôi
khi...
đớn
đau
diệu
kỳ...
Печаль
порой...
удивительно
болезненна...
Hỡi...
cõi
đời
quá
rộng
О...
мир
так
огромен
Xin
giấu
đi...
trái
tim
vỡ
mộng
Прошу,
спрячь...
разбитое
сердце
Khi
đời
ta
đã
mất
ai
Когда
я
потерял
тебя
Ân
tình
khó
phai,
trôi
dạt
hết
ngày
mai.
Нежные
чувства
не
забыть,
они
будут
со
мной
вечно.
Hỡi...
cõi
tình
phũ
phàng
О...
любовь
жестока
Xin
cám
ơn,
dẫu
cho
lỡ
làng
Спасибо
тебе,
хоть
и
все
разрушено
Để
chiều
êm
thoi
thóp
hơi
Пусть
тихий
вечер
едва
дышит
Bóng
đêm
đang
khẽ
rơi
Ночь
тихо
опускается
Ru
hồn
vào
cõi
chơi
vơi.
Унося
душу
в
пустоту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.