Текст и перевод песни Tuấn Hưng - Chỉ Có Thể Là Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chỉ Có Thể Là Yêu
Только Любовь
Mình
cùng
hứa
yêu
nhau
là
suốt
đời
Мы
обещали
друг
другу
любить
вечно,
Mình
cùng
hứa
bên
nhau
trọn
kiếp
người
Мы
обещали
быть
вместе
всю
жизнь.
Đường
đời
bao
trái
ngang
lòng
người
ai
đoán
được
На
жизненном
пути
столько
преград,
кто
мог
знать?
Dù
nhiều
lúc
ta
hay
hờn
dỗi
Пусть
иногда
мы
ссоримся,
Là
vì
quá
yêu
nhau
mà
thôi
Это
лишь
потому,
что
сильно
любим
друг
друга.
Đắng
cay
nào
nước
mắt
nào
cũng
chỉ
là
yêu
Вся
горечь
и
все
слезы
— это
лишь
любовь.
Dù
trách
móc
nhau
nhiều
hơn
nhưng
lòng
Пусть
я
упрекаю
тебя
чаще,
но
в
сердце
моем
Lại
yêu
nhiều
hơn
thế
và
có
khi
xa
vài
hôm
Любви
еще
больше,
и
порой,
расставшись
на
несколько
дней,
Để
xem
rằng
tình
yêu
là
bao
nhiêu
thế
Мы
понимаем,
насколько
сильна
наша
любовь.
Và
chúng
ta
đã
nhận
ra,
ra
rằng
И
мы
осознали,
осознали,
Không
nên
làm
nhau
đau
hơn
nữa
Что
не
стоит
больше
делать
друг
другу
больно,
Vì
trước
mắt
ta
là
đây,
trái
tim
này
dành
cho
nhau
Ведь
вот
они
мы,
и
это
сердце
принадлежит
тебе.
Dù
nhiều
lúc
ta
hay
hờn
dỗi
Пусть
иногда
мы
ссоримся,
Là
vì
quá
yêu
nhau
mà
thôi
Это
лишь
потому,
что
сильно
любим
друг
друга.
Đắng
cay
nào
nước
mắt
nào
cũng
chỉ
là
yêu
Вся
горечь
и
все
слезы
— это
лишь
любовь.
Dù
trách
móc
nhau
nhiều
hơn
nhưng
lòng
Пусть
я
упрекаю
тебя
чаще,
но
в
сердце
моем
Lại
yêu
nhiều
hơn
thế
và
có
khi
xa
vài
hôm
Любви
еще
больше,
и
порой,
расставшись
на
несколько
дней,
Để
xem
rằng
tình
yêu
là
bao
nhiêu
thế
Мы
понимаем,
насколько
сильна
наша
любовь.
Và
chúng
ta
đã
nhận
ra,
ra
rằng
И
мы
осознали,
осознали,
Không
nên
làm
nhau
đau
hơn
nữa
Что
не
стоит
больше
делать
друг
другу
больно,
Vì
trước
mắt
ta
là
đây,
trái
tim
này
dành
cho
nhau
Ведь
вот
они
мы,
и
это
сердце
принадлежит
тебе.
Dù
trách
móc
nhau
nhiều
hơn
nhưng
lòng
Пусть
я
упрекаю
тебя
чаще,
но
в
сердце
моем
Lại
yêu
nhiều
hơn
thế
và
có
khi
xa
vài
hôm
Любви
еще
больше,
и
порой,
расставшись
на
несколько
дней,
Để
xem
rằng
tình
yêu
là
bao
nhiêu
thế
Мы
понимаем,
насколько
сильна
наша
любовь.
Và
chúng
ta
đã
nhận
ra,
ra
rằng
И
мы
осознали,
осознали,
Không
nên
làm
nhau
đau
hơn
nữa
Что
не
стоит
больше
делать
друг
другу
больно,
Vì
trước
mắt
ta
là
đây,
trái
tim
này
dành
cho
nhau
Ведь
вот
они
мы,
и
это
сердце
принадлежит
тебе.
Vì
trước
mắt
ta
là
đây,
trái
tim
này
dành
cho
nhau
Ведь
вот
они
мы,
и
это
сердце
принадлежит
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.