Tuấn Hưng - Em Va Toi - перевод текста песни на немецкий

Em Va Toi - Tuấn Hưngперевод на немецкий




Em Va Toi
Du und ich
Em tôi
Du und ich
Một đêm trăng sáng
Eine helle Mondnacht
Một ngày chiều tàn
Ein verblassender Tag
Em sao mai đầu non
Du Morgenstern am Berggipfel
Còn tôi sao hôm mỗi tối
Ich Abendstern jede Nacht
Em tôi
Du und ich
Xa nhau thấy nhớ
Getrennt erinnern wir uns
Gần nhau giận hờn
Nah zanken wir uns
Em tôi
Du und ich
Những tiếng ca vui
Fröhliche Gesänge
Những khúc nhạc buồn
Traurige Melodien
Hát đi em, hát lên những lời trái tim
Sing mein Schatz sing deine Herzensworte
Để với tiếng ca bỗng như ta gần nhau hơn
Dass durch den Gesang wir plötzlich näher sind
tiếng hát ai như cơn gió mát
Ein Lied wie eine kühle Brise
Giọt lệ nào giòng suối trong veo
Eine Träne wie ein kristallklarer Bach
Như tôi đang trong em đó
Als wäre ich jetzt in dir
Như tim em về ngủ trong tim tôi
Als schlief dein Herz in meiner Brust
Cách xa đâu lãng quên
Fernsein heißt nicht Vergessen
Để nhớ thương nhuộm hồng trái tim
Sondern färbt die Sehnsucht rot das Herz
Em tôi
Du und ich
Mỗi người một nửa cuộc đời
Jeder eine Lebenshälfte
Em tôi
Du und ich
Một niềm vui mới đến
Eine neue Freude kommt
Một nỗi buồn xa xôi
Eine ferne Traurigkeit
Em xôn xao niềm vui
Du voller freudiger Erregung
Còn tôi mênh mang nỗi nhớ
Ich endlos voller Sehnsucht
Em tôi
Du und ich
Một bông hoa sắc thắm
Eine blühende Blume
Một cành khô không chồi
Ein dürrer Zweig ohne Knospen
Em tôi
Du und ich
Mỗi người một nửa cuộc đời
Jeder eine Lebenshälfte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.