Текст и перевод песни Tuấn Hưng - Mot Lan Duoc Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot Lan Duoc Yeu
Однажды полюбить
Một
lần
thôi
người
ơi
được
yêu
Однажды,
любимая,
позволь
мне
полюбить,
Yêu
nhau
để
tận
mai
sau
Полюбить,
чтобы
быть
вместе
навсегда.
Hãy
trao
nhau
yêu
thương
say
đắm
Давай
окунемся
в
страстную
любовь,
Giấc
mơ
ngọt
ngào
bên
nhau
Сладкие
сны
разделим
мы
с
тобой.
Một
mình
anh
lẻ
loi
chờ
mong
Один,
в
тоске
я
жду,
Khi
em
yêu
xa
mãi
xa
rời
anh
Когда
любовь
моя
далеко,
далеко
от
меня.
Nát
con
tim
khi
em
yêu
đã
bước
qua
đời
anh
Разбито
сердце
мое,
когда
любовь
моя
прошла
мимо.
Rồi
mai
sau
về
đâu
người
ơi
Куда
же
ты
уйдешь,
любимая?
Khi
anh
không
thể
quên
em
Ведь
я
не
могу
тебя
забыть.
Giấc
mơ
xưa
tan
theo
mây
khói
Прежние
мечты
развеялись,
как
дым,
Khi
em
yêu
vội
ra
đi
Когда
любовь
моя
поспешно
ушла.
Ngày
chia
tay
lòng
anh
quặn
đau
В
день
расставания
сердце
мое
сжалось
от
боли,
Con
tim
anh
như
vỡ
tan
Оно
разбилось
на
осколки,
Nước
mắt
rơi
theo
tiếng
mưa
đêm
nhớ
em
nhiều
hơn
Слезы
льются
под
шум
ночного
дождя,
я
скучаю
по
тебе
все
сильнее.
Một
lần
thôi
hãy
yêu
nhau
Хоть
раз
давай
полюбим
друг
друга,
Đừng
mang
đến
gian
dối
cho
nhau
Не
будем
обманывать
друг
друга.
Mình
bên
nhau
yêu
nhau
đi,
mình
sẽ
luôn
bên
nhau
hoài
Будем
вместе,
любить
друг
друга,
и
всегда
будем
рядом.
Bình
minh
sẽ
mang
đến
yêu
thương
Рассвет
принесет
нам
любовь,
Sẽ
luôn
luôn
có
nhau
Мы
всегда
будем
вместе,
Và
trên
cao
bao
nhiêu
ngôi
sao
sẽ
chứng
minh
tình
ta
И
звезды
на
небе
станут
свидетелями
нашей
любви.
Một
lần
thôi
người
ơi
được
yêu
Однажды,
любимая,
позволь
мне
полюбить,
Yêu
nhau
để
tận
mai
sau
Полюбить,
чтобы
быть
вместе
навсегда.
Hãy
trao
nhau
yêu
thương
say
đắm
Давай
окунемся
в
страстную
любовь,
Giấc
mơ
ngọt
ngào
bên
nhau
Сладкие
сны
разделим
мы
с
тобой.
Một
mình
anh
lẻ
loi
chờ
mong
Один,
в
тоске
я
жду,
Khi
em
yêu
xa
mãi
xa
rời
anh
Когда
любовь
моя
далеко,
далеко
от
меня.
Nát
con
tim
khi
em
yêu
đã
bước
qua
đời
anh
Разбито
сердце
мое,
когда
любовь
моя
прошла
мимо.
Một
lần
thôi
hãy
yêu
nhau
Хоть
раз
давай
полюбим
друг
друга,
Đừng
mang
đến
gian
dối
cho
nhau
Не
будем
обманывать
друг
друга.
Mình
bên
nhau
yêu
nhau
đi,
mình
sẽ
luôn
bên
nhau
hoài
Будем
вместе,
любить
друг
друга,
и
всегда
будем
рядом.
Bình
minh
sẽ
mang
đến
yêu
thương
Рассвет
принесет
нам
любовь,
Sẽ
luôn
luôn
có
nhau
Мы
всегда
будем
вместе,
Và
trên
cao
bao
nhiêu
ngôi
sao
sẽ
chứng
minh
tình
ta
И
звезды
на
небе
станут
свидетелями
нашей
любви.
Rồi
mai
sau
về
đâu
người
ơi
Куда
же
ты
уйдешь,
любимая?
Khi
anh
không
thể
quên
em
Ведь
я
не
могу
тебя
забыть.
Giấc
mơ
xưa
tan
theo
mây
khói
Прежние
мечты
развеялись,
как
дым,
Khi
em
yêu
vội
ra
đi
Когда
любовь
моя
поспешно
ушла.
Ngày
chia
tay
lòng
anh
quặn
đau
В
день
расставания
сердце
мое
сжалось
от
боли,
Con
tim
anh
như
vỡ
tan
Оно
разбилось
на
осколки,
Nước
mắt
rơi
theo
tiếng
mưa
đêm
nhớ
em
nhiều
hơn
Слезы
льются
под
шум
ночного
дождя,
я
скучаю
по
тебе
все
сильнее.
Nước
mắt
rơi
theo
tiếng
mưa
đêm
nhớ
em
nhiều
hơn
Слезы
льются
под
шум
ночного
дождя,
я
скучаю
по
тебе
все
сильнее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.