Tuấn Hưng - Tan - перевод текста песни на немецкий

Tan - Tuấn Hưngперевод на немецкий




Tan
Getrennt
Còn yêu nhau, thương nhau, phải xa nhau rồi
Wir lieben uns noch, halten zueinander, doch mussten uns schon trennen
Ngày mình xa nhau em khóc theo bóng anh đi
Am Tag unserer Trennung weintest du, als du mich gehen sahst
Em biết anh đã cố ghì chắc nước mắt
Weißt du denn, wie sehr ich kämpfte, nicht zu weinen?
And you know
Und du weißt
Mặc trong ta đều hay
Obwohl wir beide wussten
do phải cách xa
Warum wir uns trennen mussten
#PRE-CHORUS
#PRE-CHORUS
Anh đã không thể nào tìm cách
Ich fand keinen Weg mehr
Để trọn đêm chẳng thể chợp mắt
Die ganze Nacht kein Auge zuzutun
Without you
Ohne dich
′Cause without you
Denn ohne dich
Anh đã không thể nào tìm cách
Ich fand keinen Weg mehr
Dừng lại nỗi nhớ từng đêm trào dâng
Die Sehnsucht zu stoppen, die jede Nacht überflutet
Cần làn môi ấm ngọt ngào
Sehne mich nach deinen warmen, süßen Lippen
Khó ngàn lần sao?
Tausendmal schwerer, warum nur?
Bây giờ đây anh muốn hét, hét
Jetzt will ich schreien, schreien
Nhớ em người ơi
Ich vermisse dich, Liebling!
Anh muốn hét, muốn hét, muốn hét lên
Ich will schreien, will schreien, will es hinausschreien
Nhớ em người ơi
Ich vermisse dich, Liebling!
Thèm được bên em, được yêu, được hôn
Sehne mich danach, bei dir zu sein, dich zu lieben, dich zu küssen
Nhớ em nhiều quá
Ich vermisse dich so sehr
#PRE-CHORUS
#PRE-CHORUS
Anh đã không thể nào tìm cách
Ich fand keinen Weg mehr
Để trọn đêm chẳng thể chợp mắt
Die ganze Nacht kein Auge zuzutun
Without you
Ohne dich
'Cause without you
Denn ohne dich
Anh đã không thể nào tìm cách
Ich fand keinen Weg mehr
Dừng lại nỗi nhớ từng đêm trào dâng
Die Sehnsucht zu stoppen, die jede Nacht überflutet
Cần làn môi ấm ngọt ngào
Sehne mich nach deinen warmen, süßen Lippen
Khó ngàn lần sao?
Tausendmal schwerer, warum nur?
Bây giờ đây anh muốn hét, hét
Jetzt will ich schreien, schreien
Nhớ em người ơi
Ich vermisse dich, Liebling!
Anh muốn hét, muốn hét, muốn hét lên
Ich will schreien, will schreien, will es hinausschreien
Nhớ em người ơi
Ich vermisse dich, Liebling!
Thèm được bên em, được yêu, được hôn
Sehne mich danach, bei dir zu sein, dich zu lieben, dich zu küssen
Nhớ em nhiều quá
Ich vermisse dich so sehr
Thèm được bên em, được yêu, được hôn
Sehne mich danach, bei dir zu sein, dich zu lieben, dich zu küssen
Nhớ em nhiều quá
Ich vermisse dich so sehr
Nhớ em nhiều quá
Ich vermisse dich so sehr
Nhớ em nhiều quá
Ich vermisse dich so sehr
Anh chỉ muốn hét, hét, hét
Ich will nur schreien, schreien, schreien
Nhớ em người ơi
Ich vermisse dich, Liebling!
Anh muốn hét, muốn hét, muốn hét lên
Ich will schreien, will schreien, will es hinausschreien
Nhớ em người ơi
Ich vermisse dich, Liebling!
Thèm được bên em, được yêu, được hôn
Sehne mich danach, bei dir zu sein, dich zu lieben, dich zu küssen
Nhớ em nhiều quá
Ich vermisse dich so sehr
Thèm được bên em, được yêu, được hôn
Sehne mich danach, bei dir zu sein, dich zu lieben, dich zu küssen
Nhớ em nhiều quá
Ich vermisse dich so sehr





Авторы: Ellian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.