Текст и перевод песни Tuấn Hưng - Tinh Yeu Nao Phai Tro Choi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinh Yeu Nao Phai Tro Choi
Любовь Не Игра
Khi
anh
cất
lời
bài
hát
này
lên
thì
cũng
là
lúc
em
đã
ra
đi
rất
là
xa
rồi
Когда
я
пою
эту
песню,
ты
уже
далеко.
Em
đi
mà
chẳng
có
một
lời
từ
biệt
nào
hết
Ты
ушла,
не
попрощавшись.
Em
đổ
lỗi
tất
cả
tình
yêu
này
cho
anh?
Ты
обвиняешь
меня
во
всем,
что
случилось
с
нашей
любовью?
Vì
sao
lại
như
vậy?
Почему?
Anh
yêu
em
là
tội
lỗi
sao
hả
em?
Разве
моя
любовь
к
тебе
— это
преступление?
Em
quay
lưng
bỏ
đi,
em
coi
tình
yêu
của
anh
như
trò
chơi
vậy!
Ты
отвернулась
и
ушла,
ты
относилась
к
моей
любви
как
к
игре!
Trò
chơi
thì
có
ba
người
В
игре
должно
быть
три
человека,
Hai
người
đã
yêu
nhau
rồi
Двое
уже
любят
друг
друга,
Bỏ
lại
một
người,
người
đó
là
anh!
А
один
остается
один,
и
этот
один
— я!
Dường
như
em
đang
mơ,
mơ
giấc
mơ
không
có
anh
Кажется,
ты
видишь
сон,
сон
без
меня.
Dường
như
con
tim
em
đang
cất
tiếng
không
cần
anh
Кажется,
твое
сердце
шепчет,
что
я
тебе
не
нужен.
Dù
sao
đi
chăng
nữa
cũng
chỉ
là
một
lời
hứa
Как
бы
то
ни
было,
это
было
всего
лишь
обещание.
Dù
sao
đi
chăng
nữa
anh
vẫn
yêu
như
ngày
xưa
Как
бы
то
ни
было,
я
люблю
тебя,
как
и
прежде.
Ngày
xưa
tay
trong
tay
em
hứa
mãi
không
đổi
thay
Когда-то,
рука
об
руку,
ты
обещала,
что
ничего
не
изменится.
Giờ
say
mê
bên
ai
em
đổ
lỗi
anh
vô
tình
Теперь,
увлеченная
кем-то
другим,
ты
обвиняешь
меня
в
безразличии.
Thà
yêu
trong
cay
đắng
vẫn
hơn
một
đời
xa
vắng
Лучше
любить
и
страдать,
чем
жить
в
одиночестве.
Tình
anh
đôi
tay
trắng
mãi
xót
xa
mộng
tình
nhân
Моя
любовь
с
пустыми
руками
навсегда
останется
тосковать
по
мечте
о
любви.
Nếu
người
ấy
không
yêu
em
như
anh
từng
yêu
Если
он
не
любит
тебя
так,
как
любил
я,
Chỉ
là
thoáng
qua
bao
đam
mê
đến
bên
đời
Если
это
всего
лишь
мимолетная
страсть,
Để
rồi
lãng
quên
xem
yêu
đương
như
trò
chơi
Если
ты
забудешь
обо
всем
и
будешь
считать
любовь
игрой,
Hãy
về
với
anh
ta
xây
lại
tình
yêu
mới
Вернись
ко
мне,
и
мы
построим
новую
любовь.
Nếu
người
ấy
yêu
em
như
anh
đã
từng
yêu
Если
он
любит
тебя
так,
как
любил
тебя
я,
Thì
em
hãy
quên
anh
như
quên
một
trò
chơi
Тогда
забудь
меня,
как
забывают
игру.
Trò
chơi
ái
ân
không
yên
vui
giữa
ba
người
Игру
любви,
которая
не
приносит
радости
троим.
Đành
xin
chấp
nhận
tiễn
đưa
em
về
bên
người
Мне
остается
только
смириться
и
отпустить
тебя
к
нему.
Ngày
xưa
tay
trong
tay
em
hứa
mãi
không
đổi
thay
Когда-то,
рука
об
руку,
ты
обещала,
что
ничего
не
изменится.
Giờ
say
mê
bên
ai
em
đổ
lỗi
anh
vô
tình
Теперь,
увлеченная
кем-то
другим,
ты
обвиняешь
меня
в
безразличии.
Thà
yêu
trong
cay
đắng
vẫn
hơn
một
đời
xa
vắng
Лучше
любить
и
страдать,
чем
жить
в
одиночестве.
Tình
anh
đôi
tay
trắng
mãi
xót
xa
mộng
tình
nhân
Моя
любовь
с
пустыми
руками
навсегда
останется
тосковать
по
мечте
о
любви.
Nếu
người
ấy
không
yêu
em
như
anh
từng
yêu
Если
он
не
любит
тебя
так,
как
любил
я,
Chỉ
là
thoáng
qua
bao
đam
mê
đến
bên
đời
Если
это
всего
лишь
мимолетная
страсть,
Để
rồi
lãng
quên
xem
yêu
đương
như
trò
chơi
Если
ты
забудешь
обо
всем
и
будешь
считать
любовь
игрой,
Hãy
về
với
anh
ta
xây
lại
tình
yêu
mới
Вернись
ко
мне,
и
мы
построим
новую
любовь.
Nếu
người
ấy
yêu
em
như
anh
đã
từng
yêu
Если
он
любит
тебя
так,
как
любил
тебя
я,
Thì
em
hãy
quên
anh
như
quên
một
trò
chơi
Тогда
забудь
меня,
как
забывают
игру.
Trò
chơi
ái
ân
không
yên
vui
giữa
ba
người
Игру
любви,
которая
не
приносит
радости
троим.
Đành
thôi
chấp
nhận
tiễn
đưa
em
về
bên
người
Мне
остается
только
смириться
и
отпустить
тебя
к
нему.
Nếu
người
ấy
yêu
em
như
anh
đã
từng
yêu
Если
он
любит
тебя
так,
как
любил
тебя
я,
Thì
em
hãy
quên
anh
như
quên
một
trò
chơi
Тогда
забудь
меня,
как
забывают
игру.
Trò
chơi
ái
ân
không
yên
vui
giữa
ba
người
Игру
любви,
которая
не
приносит
радости
троим.
Đành
xin
chấp
nhận
tiễn
đưa
em
về
bên
người
Мне
остается
только
смириться
и
отпустить
тебя
к
нему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hungthai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.