Текст и перевод песни Tuấn Hưng - Van Nho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Từng
chiều
buồn
lang
thang
bước
trên
con
đường
Every
sad
afternoon,
I
wander
down
the
lane
Lặng
nhìn
mùa
thu
đưa
lá
rơi
bên
thềm
Silently
watching
as
autumn
drops
its
leaves
upon
the
doorstep
Một
mình
thương
nhớ
ai,
không
gian
như
hoang
vu
Missing
you
within
myself,
with
the
space
around
me
feeling
desolate
Một
tình
yêu
giá
băng,
yêu
đơn
phương
mình
tôi
A
love
turned
cold,
I
love
you
all
alone
Nàng
đẹp
như
ngôi
sao
sáng
cao
trên
trời
You're
as
beautiful
as
a
radiant
star
high
in
the
sky
Nụ
cười
xinh
tươi
sáng
như
hoa
hướng
dương
Your
pretty
smile
is
as
bright
as
a
sunflower
Lạnh
lùng
em
bước
qua,
muôn
hoa
tươi
trông
theo
You
walk
past
me
impassively,
as
all
the
flowers
look
on
Còn
lại
anh
ngất
ngây
trong
cơn
mơ
mình
anh
Leaving
me
in
a
trance
within
my
own
dream
Một
cuộc
tình
mà
mình
dành
riêng
cho
em
A
love
that
I
created
just
for
you
Dù
năm
tháng
trôi
qua
vẫn
còn
đây
That's
still
here,
despite
the
passing
years
Biết
yêu
em,
thương
em,
mong
em
trong
trái
tim
Knowing
that
I
love
you,
adore
you,
want
you
with
all
my
heart
Nhưng
không
thể
nói
lên
anh
yêu
em
But
I
cannot
tell
you
I
love
you
Hãy
bước
đi
và
đừng
nghĩ
suy
Walk
away
and
don't
think
twice
Dù
cho
em
không
cần
anh
nhưng
anh
vẫn
cần
em
Even
if
you
don't
need
me,
I
still
need
you
Dù
em
ra
đi
thật
xa,
thật
xa
giấc
mơ
của
anh
Even
if
you
go
far,
far
away
from
my
dreams
Anh
thầm
giữ
trong
con
tim
bóng
dáng
của
em
I'll
quietly
keep
the
image
of
you
in
my
heart
Sẽ
mãi
mơ
về
em,
hỡi
em
I
will
always
dream
of
you,
oh
my
dear
Tình
yêu
trong
mơ
của
anh,
anh
thầm
mong
một
lần
The
love
of
my
dreams,
I
secretly
hope
that
one
day
Được
ôm
em
trong
vòng
tay
cùng
nhau
bước
trên
yêu
thương
I
can
hold
you
in
my
arms
and
walk
together
in
love
Cùng
đắp
xây
mộng
mơ
Together
we
will
build
our
dreams
Mình
sẽ
mãi
bên
nhau
Together
we
will
be
forever
Nàng
đẹp
như
ngôi
sao
sáng
cao
trên
trời
You're
as
beautiful
as
a
radiant
star
high
in
the
sky
Nụ
cười
xinh
tươi
sáng
như
hoa
hướng
dương
Your
pretty
smile
is
as
bright
as
a
sunflower
Lạnh
lùng
em
bước
qua,
muôn
hoa
tươi
trông
theo
You
walk
past
me
impassively,
as
all
the
flowers
look
on
Còn
lại
anh
ngất
ngây
trong
cơn
mơ
mình
anh
Leaving
me
in
a
trance
within
my
own
dream
Một
cuộc
tình
mà
mình
dành
riêng
cho
em
A
love
that
I
created
just
for
you
Dù
năm
tháng
trôi
qua
vẫn
còn
đây
That's
still
here,
despite
the
passing
years
Biết
yêu
em,
thương
em,
mong
em
trong
trái
tim
Knowing
that
I
love
you,
adore
you,
want
you
with
all
my
heart
Nhưng
không
thể
nói
lên
anh
yêu
em
But
I
cannot
tell
you
I
love
you
Hãy
bước
đi
và
đừng
nghĩ
suy
Walk
away
and
don't
think
twice
Dù
cho
em
không
cần
anh
nhưng
anh
vẫn
cần
em
Even
if
you
don't
need
me,
I
still
need
you
Dù
em
ra
đi
thật
xa,
thật
xa
giấc
mơ
của
anh
Even
if
you
go
far,
far
away
from
my
dreams
Anh
thầm
giữ
trong
con
tim
bóng
dáng
của
em
I'll
quietly
keep
the
image
of
you
in
my
heart
Sẽ
mãi
mơ
về
em,
hỡi
em
I
will
always
dream
of
you,
oh
my
dear
Tình
yêu
trong
mơ
của
anh,
anh
thầm
mong
một
lần
The
love
of
my
dreams,
I
secretly
hope
that
one
day
Được
ôm
em
trong
vòng
tay
cùng
nhau
bước
trên
yêu
thương
I
can
hold
you
in
my
arms
and
walk
together
in
love
Cùng
đắp
xây
mộng
mơ
Together
we
will
build
our
dreams
Mình
sẽ
mãi
bên
nhau
Together
we
will
be
forever
Hãy
bước
đi
và
đừng
nghĩ
suy
Walk
away
and
don't
think
twice
Dù
cho
em
không
cần
anh
nhưng
anh
vẫn
cần
em
Even
if
you
don't
need
me,
I
still
need
you
Dù
em
ra
đi
thật
xa,
thật
xa
giấc
mơ
của
anh
Even
if
you
go
far,
far
away
from
my
dreams
Anh
thầm
giữ
trong
con
tim
bóng
dáng
của
em
I'll
quietly
keep
the
image
of
you
in
my
heart
Sẽ
mãi
mơ
về
em,
hỡi
em
I
will
always
dream
of
you,
oh
my
dear
Tình
yêu
trong
mơ
của
anh,
anh
thầm
mong
một
lần
The
love
of
my
dreams,
I
secretly
hope
that
one
day
Được
ôm
em
trong
vòng
tay
cùng
nhau
bước
trên
yêu
thương
I
can
hold
you
in
my
arms
and
walk
together
in
love
Cùng
đắp
xây
mộng
mơ
Together
we
will
build
our
dreams
Mình
sẽ
mãi
bên
nhau
Together
we
will
be
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khắc Việt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.