Tuấn Ngọc - Tưởng niệm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tuấn Ngọc - Tưởng niệm




Tưởng niệm
Commemoration
Ta nghiêng tai nghe lại cuộc đời
I tilt my ears back to life
Thì hãi hùng hoàng hôn chợt tới
Then the frightening dusk suddenly comes
Ta nghiêng vai soi lại tình người
I tilt my shoulders to reflect on human affection
Thì bóng chiều chìm xuống đôi môi
Then the evening shadow sinks down on my lips
Đang mân cho đời nở hoa
When I was lovingly nurturing life into bloom
Chợt bàng hoàng đến kỳ trăn trối
I was suddenly terrified to the point of a deathbed confession
Đang nâng niu cuộc tình lộng lẫy
When I was tenderly cherishing the splendor of our love
Bỗng ngỡ ngàng hụt mất trong tay
I was unexpectedly dismayed at having lost it
Ta khổ đau một đời
I suffered an entire lifetime
Để chết trong tình cờ
To die accidentally
Ta tìm nhau một thời
I sought you for an eternity
Để mất nhau vài giờ
To lose you in a few hours
Bàn tay làm sao níu
How can my hand hold on to
Một đời vừa đi qua
A life that has just passed
Bàn tay làm sao giữ
How can my hand save
Một thời yêu thiết tha
A time of passionate love
Mang ơn em trao tình một lần
I am grateful that you loved me once
kỷ niệm không đầm ấm
Even though it was not a loving memory
Mang ơn em đau khổ thật đầy
I am grateful for the pain you caused me
nắng vàng nhốt trong mây
Even though it was a sunshine that was trapped in the clouds
Mang ơn trên cho cuộc đời ta
I am grateful to God for my life
Vài vạn ngày gió cuồng mưa
A few ten thousand days of raging winds and floods
Trong cơn đau một vùng nhang khói
In the agony, a cloud of incense smoke
Kéo ta về
Pulls me back
Về cõi
To nothingness
Ta khổ đau một đời
I suffered an entire lifetime
Để chết trong tình cờ
To die accidentally
Ta tìm nhau một thời
I sought you for an eternity
Để mất nhau vài giờ
To lose you in a few hours
Bàn tay làm sao níu
How can my hand hold on to
Một đời vừa đi qua
A life that has just passed
Bàn tay làm sao giữ
How can my hand save
Một thời yêu thiết tha
A time of passionate love
Mang ơn em trao tình một lần
I am grateful that you loved me once
kỷ niệm không đầm ấm
Even though it was not a loving memory
Mang ơn em đau khổ thật đầy
I am grateful for the pain you caused me
nắng vàng nhốt trong mây
Even though it was a sunshine that was trapped in the clouds
Mang ơn trên cho cuộc đời ta
I am grateful to God for my life
Vài vạn ngày gió cuồng mưa
A few ten thousand days of raging winds and floods
Trong cơn đau một vùng nhang khói
In the agony, a cloud of incense smoke
Kéo ta về
Pulls me back
Về cõi
To nothingness





Авторы: Tram Tu Thieng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.