Текст и перевод песни Tuan Tu Hai Ngoai - Neu Mot Ngay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu,
nếu
một
ngày
không
có
em
Если,
если
однажды
меня
не
станет,
Thì
niềm
cô
đơn
dài
như
năm
tháng
То
одиночество
будет
длиться
вечность,
Như
mùa
thu
chết
như
lá
thu
rơi
Как
увядшая
осень,
как
падающие
осенние
листья.
Nếu,
nếu
ngày
ấy
mình
đừng
quen
nhau
Если,
если
бы
в
тот
день
мы
не
встретились,
Thì
ngày
có
đâu
buồn
đau
То
не
было
бы
сегодня
этой
боли,
Những
khi
mình
xa
nhau
có
đâu
buồn
đau
Не
было
бы
этой
боли
разлуки.
Nhớ,
nhớ
một
chiều
em
đến
thăm
Помню,
помню,
как
однажды
вечером
ты
пришла
ко
мне,
Ngoài
trời
mưa
rơi
trời
mưa
không
dứt
Шел
дождь,
не
переставая,
Con
đường
trơn
ướt
em
đến
thăm
tôi
По
мокрой
дороге
ты
пришла
ко
мне.
Nhớ,
nhớ
ngày
ấy
mình
cầm
tay
nhau
Помню,
помню,
как
мы
держались
за
руки,
Nhìn
hạt
mưa
ướt
mi
Смотря
на
капли
дождя
на
твоих
ресницах.
Ngày
sau
sẽ
không
còn
mưa
rơi,
sẽ
không
còn
mưa
rơi
В
один
день
дождя
больше
не
будет,
больше
не
будет
дождя.
Thôi
niềm
thương
ấy
xin
trả
cho
người
Я
оставляю
эту
любовь
тебе,
Vì
ngày
mai
tôi
sẽ
xa
rời
kỷ
niệm,
đành
xa
rời
mãi
Потому
что
завтра
я
уйду,
расстанусь
с
воспоминаниями,
расстанусь
навсегда.
Trên,
trên
con
đường
sóng
gió
ra
đi
По
нелегкой
дороге
я
отправляюсь
в
путь,
Vì
làm
trai
tôi
đành
lỗi
hẹn
И,
как
мужчина,
я
вынужден
нарушить
свое
обещание.
Những
niềm
tin
sẽ
không
xa
rời,
sẽ
không
xa
rời
Но
моя
вера
останется
с
тобой,
останется
с
тобой.
Nếu,
nếu
một
ngày
không
có
tôi
Если,
если
однажды
меня
не
станет,
Thì
người
yêu
ơi
đừng
quên
tôi
nhé
Любимая,
прошу,
не
забывай
меня,
Xin
đừng
giận
dỗi,
xin
hiểu
cho
tôi
Не
сердись,
пожалуйста,
пойми
меня.
Nếu,
nếu
ngày
ấy
mình
đừng
yêu
nhau
Если,
если
бы
в
тот
день
мы
не
полюбили
друг
друга,
Thì
ngày
nay
có
đâu
buồn
đau
То
не
было
бы
сегодня
этой
боли,
Những
khi
mình
xa
nhau
có
đâu
buồn
đau
Не
было
бы
этой
боли
разлуки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.