Tuan Vu - Người Về Đơn Vị Mới (1988) [Remastered] - перевод текста песни на русский

Người Về Đơn Vị Mới (1988) [Remastered] - Tuan Vuперевод на русский




Người Về Đơn Vị Mới (1988) [Remastered]
Человек, уезжающий в новую часть (1988) [Remastered]
Chiều nay tôi biết anh buồn
Сегодня вечером я знаю, тебе грустно
ngày mai sớm lên đường
Ведь завтра рано утром ты уезжаешь
Hợp tan đời như những chiếc
Встречи и расставания в жизни, как листья
Úa rơi theo thời gian
Увядают и падают со временем
Anh ơi anh ơi cho dẫu cách xa nhau
О, милая, милая, даже если мы далеко друг от друга
Xin nhớ giữ lấy phút này
Пожалуйста, запомни этот момент
Thương mến biết nói sao vừa
Любовь, как выразить словами?
Kỷ niệm nhớ hoài về đơn vị mới
Воспоминания о новой части всегда будут с тобой
Mang hương tình phút giây này
Неси с собой аромат любви в этот момент
Đêm nay ta trút cạn tâm sự
Этой ночью мы выльем все наши душевные переживания
Trên phố khuya quạnh hiu bên quán xưa tiêu điều
На пустынной ночной улице у старого опустевшего кафе
Đường tình chan chứa mai anh đi rồi
Дорога любви переполнена, завтра ты уедешь
Giờ mình nói thêm nữa
Что еще сейчас сказать?
Quê hương trăm nẻo đường xa vời
Родина в сотнях далеких дорог
Thương nhớ làm đôi giây phút không nỡ rời
Тоска разрывает сердце, в момент расставания не хочется уходить
Cầm tay khẽ nói thương nhau trong đời
Держась за руки, тихо говорим, что будем любить друг друга всю жизнь
Tình bạn anh với tôi
Дружба между тобой и мной
Từ đây đôi đứa đôi đường
Отныне мы идем разными путями
Còn lại tôi phương này
А я остаюсь здесь
Dặn anh về đơn vị mới
Напоминаю тебе, в новой части
Nhớ biên thư thăm nhiều nhé
Не забывай писать письма, ладно?
Anh ơi anh ơi tôi biết nói chi đây
О, милая, милая, что я могу сказать?
Giây phút quyến luyến chia tay
Момент прощания так трогателен
Canh gác đã đến phiên rồi
Настала моя очередь стоять на посту
Kỷ niệm trong đời lời tôi lần cuối
Воспоминания на всю жизнь, мои последние слова
Thôi nâng cạn hết ly này
Давай осушим до дна этот бокал
Đêm nay ta trút cạn tâm sự
Этой ночью мы выльем все наши душевные переживания
Trên phố khuya quạnh hiu bên quán xưa tiêu điều
На пустынной ночной улице у старого опустевшего кафе
Đường tình chan chứa mai anh đi rồi
Дорога любви переполнена, завтра ты уедешь
Giờ mình nói thêm nữa
Что еще сейчас сказать?
Quê hương trăm nẻo đường xa vời
Родина в сотнях далеких дорог
Thương nhớ làm đôi giây phút không nỡ rời
Тоска разрывает сердце, в момент расставания не хочется уходить
Cầm tay khẽ nói thương nhau trọn đời
Держась за руки, тихо говорим, что будем любить друг друга всю жизнь
Tình bạn anh với tôi
Дружба между тобой и мной
Từ đây đôi đứa đôi đường
Отныне мы идем разными путями
Còn lại tôi phương này
А я остаюсь здесь
Dặn anh về đơn vị mới
Напоминаю тебе, в новой части
Nhớ biên thư thăm nhiều nhé
Не забывай писать письма, ладно?
Anh ơi anh ơi tôi biết nói chi đây
О, милая, милая, что я могу сказать?
Giây phút quyến luyến chia tay
Момент прощания так трогателен
Canh gác đã đến phiên rồi
Настала моя очередь стоять на посту
Kỷ niệm trong đời lời tôi lần cuối
Воспоминания на всю жизнь, мои последние слова
Thôi nâng cạn hết ly này
Давай осушим до дна этот бокал






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.