Tuan Vu - Phố Vắng Em Rồi - Remastered - перевод текста песни на русский

Phố Vắng Em Rồi - Remastered - Tuan Vuперевод на русский




Phố Vắng Em Rồi - Remastered
Улица Без Тебя - Remastered
Mưa khuya hắt hiu xuyên qua mành tình ngăn cách rồi
Мелкий ночной дождь проникает сквозь занавес, мы разлучены навек
Đêm qua trắng đêm thương hình bóng xa xưa
Бессонной ночью грезил я твоим давним, далеким силуэтом
Em ơi bước đi xa nhau rồi ngày vui đâu còn
Дорогая, ты ушла, радостных дней больше нет
Đèn vàng nhòa sương chưa tắt khu phố xưa lạnh buồn tênh
Желтый фонарь в тумане не гаснет, улица пуста и холодна
Hôm em bước lên xe hoa thềm nhà tươi pháo hồng
Когда ты садилась в свадебный авто, ступени украшал алый фейерверк
Em ơi, pháo vui như tình nát tim anh
Дорогая, праздничные хлопки бездушно разорвали мне сердце
Bao nhiêu ước nay phai tàn tình ôi phũ phàng
Столько надежд увяло, о, как жестока любовь
Một ngày duyên chưa thắm chuyến đò xưa sao nỡ quên
Хоть судьба не расцвела, как забыть нашу старую переправу?
Thương còn thương những chiều
Все еще помню те вечера
Đời chưa biết nhiều nghẹn ngào nhìn nhau không nói
Юные, неопытные, мы смотрели молча, с комом в горле
Yêu còn yêu tiếng cười
Все еще люблю твой смех
Ngày mới quen nhau ngỡ ngàng tình trong mắt sâu
В дни знакомства - любовь в твоих глубоких глазах была чудом
Mưa khuya hắt hiu xuyên qua mảnh hồn đơn giá lạnh
Мелкий ночной дождь пронзает одинокую душу ледяной
Em ơi phố khuya bâng khuâng sầu buốt giá tim anh
Дорогая, ночная улица тоской сковывает сердце
Hương xưa ái ân theo êm đềm vàng trăng giãi thềm
Аромат прошлой близости лунным светом струится по ступеням
Từng giờ buồn trong phố vắng thắm hình anh qua bóng đêm
Каждый час в пустом квартале - мой силуэт в ночи запечатлен
Mưa khuya hắt hiu xuyên qua mành tình ngăn cách rồi
Мелкий ночной дождь проникает сквозь занавес, мы разлучены навек
Đêm qua trắng đêm thương hình bóng xa xưa
Бессонной ночью грезил я твоим давним, далеким силуэтом
Em ơi bước đi xa nhau rồi ngày vui đâu còn
Дорогая, ты ушла, радостных дней больше нет
Đèn vàng nhòa sương chưa tắt khu phố xưa lạnh buồn tênh
Желтый фонарь в тумане не гаснет, улица пуста и холодна
Hôm em bước lên xe hoa thềm nhà tươi pháo hồng
Когда ты садилась в свадебный авто, ступени украшал алый фейерверк
Em ơi, pháo vui như tình nát tim anh
Дорогая, праздничные хлопки бездушно разорвали мне сердце
Bao nhiêu ước nay phai tàn tình ôi phũ phàng
Столько надежд увяло, о, как жестока любовь
Một ngày duyên chưa thắm chuyến đò xưa sao nỡ quên
Хоть судьба не расцвела, как забыть нашу старую переправу?
Thương còn thương những chiều
Все еще помню те вечера
Đời chưa biết nhiều nghẹn ngào nhìn nhau không nói
Юные, неопытные, мы смотрели молча, с комом в горле
Yêu còn yêu tiếng cười
Все еще люблю твой смех
Ngày mới quen nhau ngỡ ngàng tình trong mắt sâu
В дни знакомства - любовь в твоих глубоких глазах была чудом
Mưa khuya hắt hiu xuyên qua mảnh hồn đơn giá lạnh
Мелкий ночной дождь пронзает одинокую душу ледяной
Em ơi phố khuya bâng khuâng sầu buốt giá tim anh
Дорогая, ночная улица тоской сковывает сердце
Hương xưa ái ân theo êm đềm vàng trăng giãi thềm
Аромат прошлой близости лунным светом струится по ступеням
Từng giờ buồn trong phố vắng thắm hình anh qua bóng đêm
Каждый час в пустом квартале - мой силуэт в ночи запечатлен





Авторы: Manh Phat, Nguyen Dan Thanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.