Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quán Nửa Khuya (1989) [Remastered]
Полуночный бар (1989) [Remastered]
Quán
nửa
khuya
đèn
mờ
theo
hơi
khói
Полуночный
бар,
свет
меркнет
в
дыму
сигарет,
Trút
tâm
tư
vào
đêm
vắng
canh
dài
Изливаю
душу
в
ночной
тишине
до
рассвета.
Quãng
đời
tôi
tàu
đêm
vắng
không
người
vẫn
lặng
trôi
Моя
жизнь
- как
пустой
ночной
поезд,
что
тихо
скользит
в
темноте.
Tôi
là
người
tha
hương
đi
bốn
phương
Я
- скиталец,
чей
дом
там,
где
ветер
ведёт.
Anh
là
người
quân
nhân
vui
gió
sương
Ты
- солдат,
что
с
улыбкой
идёт
сквозь
ненастья.
Câu
chuyện
tâm
tình
vui
theo
khói
bay
tay
cầm
tay
Наши
души
слились
в
разговоре,
дым
кольцами
ввысь,
руки
в
руке.
Nói
bạn
nghe
từ
khi
say
viễn
xứ
Поверь,
с
тех
пор
как
я
покинул
родной
порог,
Gót
chân
in
ngàn
muôn
lối
sông
hồ
Мои
следы
растаяли
на
тысячах
дорог.
Áo
sờn
vai
tìm
đôi
mắt
u
hoài
bóng
hình
ai
Потрёпанный
ворот,
в
глазах
туман
- чей-то
образ
всё
манит
меня.
Hoa
nào
mà
không
phôi
phai
sắc
hương
Нет
цветка,
что
не
знал
бы
увяданья
и
слёз,
Ân
tình
nào
lại
không
gây
vấn
vương
Нет
любви,
что
не
сеяла
б
в
сердце
вопрос.
Lê
đôi
gót
trên
khắp
chốn
ngàn
phương
để
tìm
thương
Брожу
по
свету,
ищу,
где
встречу
любовь
и
покой.
Dĩ
vãng
tìm
đâu
thấy
khi
bóng
mây
chiều
đang
lững
lờ
theo
gió
bay
Где
найду
я
прошлое?
Облака
плывут,
унося
с
собой
всё.
Cố
xóa
tình
xưa
ấy
ngân
tiếng
tơ
chùng
để
tìm
về
hương
đắng
cay
Пытаюсь
стереть
ту
любовь,
но
струны
звонят
мне
о
горькой
судьбе.
Cố
nhắn
nhủ
thời
gian
ai
mãi
phong
trần
để
đi
tìm
hương
cố
nhân
Шепчу
времени:
"Дай
мне
искать
в
вихре
дней
того,
кто
мне
дорог
был
прежде."
Áo
trắng
màu
sương
gió
ngăn
bước
xuôi
ngược
để
tìm
về
nơi
bến
mơ
Белый
плащ,
как
туман,
преграждает
путь
назад
- к
берегам
наших
грёз.
Quán
nửa
khuya
bạn
tôi
chia
tay
nhé
Полуночный
бар,
прощай,
мой
друг,
нам
пора,
Nhớ
nhau
chăng
là
mỗi
lúc
đêm
về
Будешь
вспоминать,
когда
ночь
опустит
шторы.
Siết
chặt
tay
để
ghi
phút
phân
kỳ
tiễn
người
đi
Крепко
жму
твою
ладонь
- этот
миг
разлуки
со
мной
сохрани.
Sa
trường
anh
lại
đi
vui
gió
sương
Снова
в
путь,
солдат,
пусть
ветер
тебя
хранит,
Sông
hồ
gợi
trong
tôi
bao
luyến
thương
Реки
и
поля
в
сердце
тоску
будят
вновь.
Tôi
ghi
nhớ
giây
phút
ấy
nào
nguôi
bạn
đường
ơi
Я
запомню
этот
миг,
дорогая,
ты
вечно
со
мной.
Cố
nhắn
nhủ
thời
gian
ai
mãi
phong
trần
để
đi
tìm
hương
cố
nhân
Шепчу
времени:
"Дай
мне
искать
в
вихре
дней
того,
кто
мне
дорог
был
прежде."
Áo
trắng
màu
sương
gió
ngăn
bước
xuôi
ngược
để
tìm
về
nơi
bến
mơ
Белый
плащ,
как
туман,
преграждает
путь
назад
- к
берегам
наших
грёз.
Quán
nửa
khuya
bạn
tôi
chia
tay
nhé
Полуночный
бар,
прощай,
мой
друг,
нам
пора,
Nhớ
nhau
chăng
là
mỗi
lúc
đêm
về
Будешь
вспоминать,
когда
ночь
опустит
шторы.
Siết
chặt
tay
để
ghi
phút
phân
kỳ
tiễn
người
đi
Крепко
жму
твою
ладонь
- этот
миг
разлуки
со
мной
сохрани.
Sa
trường
anh
lại
đi
vui
gió
sương
Снова
в
путь,
солдат,
пусть
ветер
тебя
хранит,
Sông
hồ
gợi
trong
tôi
bao
luyến
thương
Реки
и
поля
в
сердце
тоску
будят
вновь.
Tôi
ghi
nhớ
giây
phút
ấy
nào
nguôi
bạn
đường
ơi
Я
запомню
этот
миг,
дорогая,
ты
вечно
со
мной.
Tôi
ghi
nhớ
giây
phút
ấy
nào
nguôi
bạn
đường
ơi
Я
запомню
этот
миг,
дорогая,
ты
вечно
со
мной.
Tôi
ghi
nhớ
giây
phút
ấy
nào
nguôi
bạn
đường
ơi
Я
запомню
этот
миг,
дорогая,
ты
вечно
со
мной.
Tôi
ghi
nhớ
giây
phút
ấy
nào
nguôi
bạn
đường
ơi
Я
запомню
этот
миг,
дорогая,
ты
вечно
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.