Текст и перевод песни Tuấn Vũ - Mùa Xuân Lá Khô
Tôi
trở
lại
vùng
hành
quân
Я
поддерживаю
армию
Vùng
xa
xôi
đá
sỏi
biết
buồn
Далекий
булыжник
печален.
Ba
tháng
hậu
phương
yên
bình
Три
месяца
до
наступления
спокойствия.
Tuy
vết
thương
chưa
lành
hẳn
Однако
рана
еще
не
полностью
зажила.
Tôi
lại
đi
giữa
lạnh
sang
đông
Я
иду
между
холодом
и
Востоком.
Đời
tôi
chinh
chiến
lâu
năm
Моя
жизнь
долгая
война
долгие
годы
Yêu
lúc
băng
rừng
như
mộng
tình
nhân
Любовь
в
джунглях
как
пара
мечты
Kiếp
chúng
tôi
như
kiếp
sông
dài
Черт
нам
нравится
вечная
длинная
река
Chớ
đi
miệt
mài
nào
ai
biết
cho
ai
Не
ходи
курсировать
кто
нибудь
знает
для
кого
Tôi
đến,
đơn
vị
lại
đi
Я
снова
пришел
в
отделение.
Nhọc
hơi
đâu
đếm
mỏi
tháng
ngày
Физический
пар
где
считать
дни
усталости
Khi
cánh
dù
mang
tin
lại
Когда
дело
доходит
до
передачи
информации
обратно
Những
lá
thư
xin
hậu
tuyến,
tôi
ngẩn
ngơ
biết
mùa
xuân
sang
Письмо
в
интернет,
я
в
ступоре
знаю
весну.
Ở
đây
không
có
hoa
mai,
không
có
hoa
đào
trang
điểm
trần
ai
Здесь
нет
цветов,
нет
цветов,
персиковый
макияж
никому
не
нужен.
Những
lá
khô
rơi
xuống
âm
thầm
Сухие
листья
тихо
падают.
Như
trong
một
lần
lòng
tôi
biết
yêu
đương
Как
в
сердце,
я
знаю
любовь.
Em
tôi
không
đẹp
như
người
tưởng
Мой
брат
не
так
хорош,
как
сама
идея.
Không
áo
xanh,
áo
đỏ
thơm
hương
Ни
синей
рубашки,
ни
красной,
ни
благовоний.
Quen
trên
đường
chiều
lá
khô
rơi
Познакомились
по
пути
с
сухими
опавшими
листьями.
Ôi
ngọc
ngà
giây
phút
chung
đôi
О,
драгоценности
и
мгновение
общего
двойника
Lá
ơi
sao
trôi
trên
dòng
suối
trời
Листик,
я
плыву
по
течению,
на
открытом
воздухе.
Cho
tình
cờ
anh
lính
làm
thơ
За
случайные
солдатские
стихи
Lời
thơ
êm
như
hơi
thở
Поэзия
гладкая,
как
дыхание.
Khi
em
nguyện
chờ
một
người
còn
xa
Когда
я
молюсь,
ожидая
кого-то
далеко.
Tôi
đã
quen
rồi,
chuyện
đi
Я
привык
к
этому,
так
и
есть.
Và
quen
xa
ánh
đèn
phố
thị
И
знакомо
вдали
от
городских
огней.
Nên
dẫu
mùa
xuân
đơn
vị
Так
что
даже
несмотря
на
пружинный
блок
Không
bánh
ngon
không
rượu
quý
Никакого
торта
вкусного
безалкогольного
у
тебя
нет.
Tôi
nào
nghe
thấy
lạnh
trong
tôi
Я
бы
услышала
холод
внутри
себя.
Chỉ
thương
em
gái
quê
hương
Единственная
сестра
дома.
Trong
nắng
xuân
hồng
thiếu
người
thương
В
солнечную
весну
розовый
подросток
любовник
Em
hỡi
em
khi
chiến
chinh
dài
Эй,
детка,
когда
война
затянется
Xa
nhau
từng
ngày
và
xa
cả
xuân
nay
Врозь
день
за
днем
и
всю
весну
сегодня
Em
tôi
không
đẹp
như
người
tưởng
Мой
брат
не
так
хорош,
как
сама
идея.
Không
áo
xanh
áo
đỏ
thơm
hương
Нет
пальто
синее
пальто
красный
аромат
Quen
trên
đường
chiều
lá
khô
rơi
Познакомились
по
пути
с
сухими
опавшими
листьями.
Ôi
ngọc
ngà
giây
phút
chung
đôi
О,
драгоценности
и
мгновение
общего
двойника
Lá
ơi
sao
trôi
trên
dòng
suối
trời
Листик,
я
плыву
по
течению,
на
открытом
воздухе.
Cho
tình
cờ
anh
lính
làm
thơ
За
случайные
солдатские
стихи
Lời
thơ
êm
như
hơi
thở
Поэзия
гладкая,
как
дыхание.
Khi
em
nguyện
chờ
một
người
còn
xa
Когда
я
молюсь,
ожидая
кого-то
далеко.
Tôi
đã
quen
rồi,
chuyện
đi
Я
привык
к
этому,
так
и
есть.
Và
quen
xa
ánh
đèn
phố
thị
И
знакомо
вдали
от
городских
огней.
Nên
dẫu
mùa
xuân
đơn
vị
Так
что
даже
несмотря
на
пружинный
блок
Không
bánh
ngon
không
rượu
quý
Никакого
торта
вкусного
безалкогольного
у
тебя
нет.
Tôi
nào
nghe
thấy
lạnh
trong
tôi
Я
бы
услышала
холод
внутри
себя.
Chỉ
thương
em
gái
quê
hương
Единственная
сестра
дома.
Trong
nắng
xuân
hồng
thiếu
người
thương
В
солнечную
весну
розовый
подросток
любовник
Em
hỡi
em
khi
chiến
chinh
dài
Эй,
детка,
когда
война
затянется
Xa
nhau
từng
ngày
và
xa
cả
xuân
nay
Врозь
день
за
днем
и
всю
весну
сегодня
Em
hỡi
em
khi
chiến
chinh
dài
Эй,
детка,
когда
война
затянется
Xa
nhau
từng
ngày
và
xa
cả
xuân
nay
Врозь
день
за
днем
и
всю
весну
сегодня
Em
hỡi
em
khi
chiến
chinh
dài
Эй,
детка,
когда
война
затянется
Xa
nhau
từng
ngày
và
xa
cả
xuân
nay
Врозь
день
за
днем
и
всю
весну
сегодня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.