Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thôi
em
đi
về
đi
Ach,
geh
nach
Hause.
Xa
xôi
rồi
thăm
nhau
mà
chi
Wir
sind
jetzt
weit
voneinander
entfernt,
wozu
uns
besuchen?
Duyên
không
tròn
lưu
luyến
mà
thêm
u
buồn
Unser
Schicksal
war
nicht
erfüllt,
daran
festzuhalten
macht
nur
noch
trauriger.
Thôi
em
đi
về
đi
Ach,
geh
nach
Hause.
Ðau
thương
này
anh
xin
đành
mang
Diesen
Schmerz
werde
ich
ertragen.
Em
đi
về
đi
cho
vui
lòng
người
ta
Geh
nach
Hause,
um
den
anderen
zu
gefallen.
Ôi
ai
có
ngờ
đâu
Oh,
wer
hätte
das
gedacht?
Đời
em
là
bể
sầu
Dein
Leben
ist
ein
Meer
von
Kummer.
Nay
tình
xưa
đã
chết
Nun
ist
die
alte
Liebe
tot.
Ngày
vui
đã
tàn
Die
glücklichen
Tage
sind
vorbei.
Lòng
anh
nát
tan
Mein
Herz
ist
zerbrochen.
Ðời
anh
mộng
gì
đâu
Mein
Leben,
wovon
sollte
ich
träumen?
Anh
nào
mơ
mộng
gì
đâu
Ich
träume
doch
von
nichts.
Khóc
cho
mối
duyên
đầu
Ich
weine
um
die
erste
Liebe,
Lỡ
làng
lệ
sầu
chứa
chan
die
zerbrach,
voller
Tränen
des
Kummers.
Em
nhớ
chăng
ngày
xưa
Erinnerst
du
dich
an
früher?
Đôi
ta
nghèo
thôn
xa
đìu
hiu
Wir
waren
arm
in
einem
fernen,
trostlosen
Dorf.
Năm
canh
dài
nước
mắt
nhiều
hơn
mưa
buồn
In
den
langen
Nächten
gab
es
mehr
Tränen
als
traurigen
Regen.
Thôi,
thôi
tiếc
thương
mà
chi
Ach,
hör
auf,
was
nützt
das
Bedauern?
Trông
mong
gì
em
đi
về
đi
Was
gibt
es
zu
hoffen?
Geh
nach
Hause.
Em
đi
về
đêm
nay
cho
tròn
cuộc
vui
Geh
heute
Nacht
nach
Hause,
um
die
Freude
dort
vollständig
zu
machen.
Ôi
ai
có
ngờ
đâu
Oh,
wer
hätte
das
gedacht?
Đời
em
là
bể
sầu
Dein
Leben
ist
ein
Meer
von
Kummer.
Nay
tình
xưa
đã
chết
Nun
ist
die
alte
Liebe
tot.
Ngày
vui
đã
tàn
Die
glücklichen
Tage
sind
vorbei.
Lòng
anh
nát
tan
Mein
Herz
ist
zerbrochen.
Ðời
anh
mộng
gì
đâu
Mein
Leben,
wovon
sollte
ich
träumen?
Anh
nào
mơ
mộng
gì
đâu
Ich
träume
doch
von
nichts.
Khóc
cho
mối
duyên
đầu
Ich
weine
um
die
erste
Liebe,
Lỡ
làng
lệ
sầu
chứa
chan
die
zerbrach,
voller
Tränen
des
Kummers.
Em
nhớ
chăng
ngày
xưa
Erinnerst
du
dich
an
früher?
Đôi
ta
nghèo
thôn
xa
đìu
hiu
Wir
waren
arm
in
einem
fernen,
trostlosen
Dorf.
Năm
canh
dài
nước
mắt
nhiều
hơn
mưa
buồn
In
den
langen
Nächten
gab
es
mehr
Tränen
als
traurigen
Regen.
Thôi,
thôi
tiếc
thương
mà
chi
Ach,
hör
auf,
was
nützt
das
Bedauern?
Trông
mong
gì
em
đi
về
đi
Was
gibt
es
zu
hoffen?
Geh
nach
Hause.
Em
đi
về
đêm
nay
cho
tròn
cuộc
vui
Geh
heute
Nacht
nach
Hause,
um
die
Freude
dort
vollständig
zu
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.