Текст и перевод песни Tubaína - Bom Partido
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
человеком,
который
вы
мечтали
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
альтер-эго,
которые
вы
не
видели
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
тебя
отвезти
меня,
куда
я
пойду
и
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Будет
зависеть
только
если
вы
приехали
со
мной,
малыш
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
человеком,
который
вы
мечтали
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
альтер-эго,
которые
вы
не
видели
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
тебя
отвезти
меня,
куда
я
пойду
и
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Будет
зависеть
только
если
вы
приехали
со
мной,
малыш
Entre
aeroporto
e
camarins,
hotéis
e
botequins
Между
аэропортом
и
раздевалки,
отелей
и
таверн
Há
uma
cota
eu
tô
fazendo
alguns
rolês
que
eu
nunca
fiz
Есть
квота,
я,
я,
сделав
несколько
rolês,
что
я
никогда
не
делал
É
a
viajem
que
eu
busquei,
é
o
propósito
que
eu
quis
Это
путешествие,
которое
я
искал,
- это
цель,
что
я
хотел
No
fone
toca
um
jazz,
alguém
degusta
um
green
В
наушниках
играет
джаз,
кто-то
ресторан
располагает
грин
Partiu,
e
antes
que
perceba
eu
voltei,
te
falei
Уехал,
и,
прежде,
чем
заметить,
я
вернулся,
я
рассказал
вам
о
Que
vida
é
curta
pra
chorar
pelo
ex,
eu
flagrei
Что
жизнь
коротка,
чтоб
плакать
по
экс,
я
flagrei
Que
tempo
é
dinheiro,
e
dinheiro
não
é
tudo
Что
время
это
деньги,
и
деньги-это
еще
не
все
Mas
dinheiro
é
condição
pro
bagulho
Но
деньги-это
условие
pro
bagulho
E
eu
quero
te
levar
pra
Barcelona
amanhã
И
я
хочу
проводить
вас
Барселоне
завтра
Depois
a
gente
pode
ir
pra
algum
pião
em
Amsterdã
После
того,
как
люди
могут
пойти,
ты
какой-то
волчок
в
Амстердаме
Eu
acelerei
o
sonho
que
essa
vida
passa
Я
acelerei
сон,
что
эта
жизнь
проходит
Vou
viver
na
classe
A,
mas
sem
você
não
tem
graça
Жить
буду
в
классе,
но
без
тебя
не
интересно
Deixo
de
lado
essas
mina
Я
оставляю
в
стороне
эти
шахты
Prometo
que
eu
vou
ser
mais
romântico
ainda
Я
обещаю,
что
я
буду
еще
более
романтичным
E
toda
minha
atenção
pra
você
И
все
мое
внимание
для
вас
Já
que
eu
tenho
tudo
certo
na
minha
mente
como
tem
que
ser
let's
go!
Учитывая,
что
у
меня
все
в
порядке
в
моем
уме,
как
должны
быть,
let's
go!
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
человеком,
который
вы
мечтали
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
альтер-эго,
которые
вы
не
видели
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
тебя
отвезти
меня,
куда
я
пойду
и
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Будет
зависеть
только
если
вы
приехали
со
мной,
малыш
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
человеком,
который
вы
мечтали
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
альтер-эго,
которые
вы
не
видели
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
тебя
отвезти
меня,
куда
я
пойду
и
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Будет
зависеть
только
если
вы
приехали
со
мной,
малыш
De
SP
a
Nova
York
eu
tô
num
vôo
que
atrasa
СП
в
Нью-Йорк
я
никогда
в
полет,
который
задерживает
Querendo
apreciar
a
melhor
paisagem
do
Brasa
Желая
насладиться
лучшим
пейзаж
Уголек
Eu
vou
desfazendo
as
malas
com
saudade
de
casa
Я
буду
отменяя
все
сумки
с
тоски
по
дому
Eu
ô
olhando
o
Central
Park
da
janela
do
Plaza
Я
ô
глядя
на
Центральный
Парк
из
окна
Plaza
E
eu
te
imagino
vindo
pra
trombar
comigo
И
я
тебя
представляю
пожаловать
чтоб
врезаться
со
мной
Num
domingo
lindo
rindo
de
tudo
via
no
caminho
В
воскресенье,
великолепный
смеялись
все
через
в
пути
A
noite
aqui
tomando
um
vinho,
comida
japonesa
num
barquinho
На
ночь
здесь,
взяв
вино,
японская
кухня
на
лодке
E
eu
sem
você
me
sinto
tão
sozinho
И
я
без
тебя
я
чувствую
себя
таким
одиноким
E
todo
maloqueiro
quer
carinho
sim
И
все
maloqueiro
хочет
ласки
да
E
os
que
te
falarem
que
não
quer
nunca
apreciaram
uma
mulher
И
что
тебе
говорить,
что
не
хочет,
никогда
не
нравилась
женщина
Então
pega
na
minha
mão,
vamos
meter
o
pé
Тогда
возьми
мою
руку,
давайте
meter
ноги
Tô
pronto
pra
gente
fugir
na
hora
que
quiser
Я
готов
нам
бежать
в
удобное
для
вас
время
Eu
sempre
quis
saber
Я
всегда
хотел
знать,
Se
você
pensa
assim
de
mim
Если
вы
так
думаете
обо
мне
Se
vale
a
pena
me
dizer
Стоит
ли
мне
сказать
Ou
se
é
só
neurose
minha
quando
penso
assim
Или
это
только
невроз
моя,
когда
я
думаю
так
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
человеком,
который
вы
мечтали
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
альтер-эго,
которые
вы
не
видели
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
тебя
отвезти
меня,
куда
я
пойду
и
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Будет
зависеть
только
если
вы
приехали
со
мной,
малыш
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
человеком,
который
вы
мечтали
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
альтер-эго,
которые
вы
не
видели
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
тебя
отвезти
меня,
куда
я
пойду
и
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Будет
зависеть
только
если
вы
приехали
со
мной,
малыш
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.